Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Así que, por mi parte, ansioso estoy de anunciar el evangelio también a vosotros que estáis en Roma.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así que, en cuanto a mí, presto estoy a anunciar el Evangelio también a los que estáis en Roma.

Reina Valera 1909

Así que, cuanto á mí, presto estoy á anunciar el evangelio también á vosotros que estáis en Roma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que, por mi parte, ansioso estoy de anunciar el evangelio (las buenas nuevas) también a ustedes que están en Roma.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así que, en cuanto a mí, presto estoy a anunciar el Evangelio también a los que estáis en Roma.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así que, en cuanto a mí, presto estoy a predicar el evangelio también a vosotros que estáis en Roma.

New American Standard Bible

So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.

Referencias Cruzadas

1 Reyes 8:18

Pero el SEÑOR dijo a mi padre David: ``Por cuanto tuviste en tu corazón edificar una casa a mi nombre, bien hiciste en desearlo en tu corazón.

Isaías 6:8

Y oí la voz del Señor que decía: ¿A quién enviaré, y quién irá por nosotros? Entonces respondí: Heme aquí; envíame a mí.

Mateo 9:38

Por tanto, rogad al Señor de la mies que envíe obreros a su mies.

Marcos 14:8

Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

Juan 4:34

Jesús les dijo*: Mi comida es hacer la voluntad del que me envió y llevar a cabo su obra.

Hechos 21:13

Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy no sólo a ser atado, sino también a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.

Romanos 12:18

Si es posible, en cuanto de vosotros dependa, estad en paz con todos los hombres.

Romanos 15:20

De esta manera me esforcé en anunciar el evangelio, no donde Cristo {ya} era conocido, para no edificar sobre el fundamento de otro;

1 Corintios 9:17

Porque si hago esto voluntariamente, tengo recompensa; pero si {lo hago} en contra de mi voluntad, un encargo se me ha confiado.

2 Corintios 8:12

Porque si hay buena voluntad, se acepta según lo que se tiene, no según lo que no se tiene.

2 Corintios 10:15-16

no gloriándonos desmedidamente, {esto es,} en los trabajos de otros, sino teniendo la esperanza de que conforme vuestra fe crezca, nosotros seremos, dentro de nuestra esfera, engrandecidos aún más por vosotros,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Tengo obligación tanto para con los griegos como para con los bárbaros, para con los sabios como para con los ignorantes. 15 Así que, por mi parte, ansioso estoy de anunciar el evangelio también a vosotros que estáis en Roma. 16 Porque no me avergüenzo del evangelio, pues es el poder de Dios para la salvación de todo el que cree; del judío primeramente y también del griego.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org