Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque yo testifico a su favor de que tienen celo de Dios, pero no conforme a un pleno conocimiento.

La Biblia de las Américas

Porque yo testifico a su favor de que tienen celo de Dios, pero no conforme a un pleno conocimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme a ciencia.

Reina Valera 1909

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme á ciencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme a ciencia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque yo les doy testimonio de que tienen celo de Dios, pero no conforme a ciencia.

New American Standard Bible

For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge.

Referencias Cruzadas

Hechos 21:20

Ellos, cuando {lo} oyeron, glorificaban a Dios y le dijeron: ``Hermano, ya ves cuántos miles hay entre los Judíos que han creído, y todos son celosos de la Ley (Mosaica).

Proverbios 19:2

Tampoco es bueno para una persona carecer de conocimiento, Y el que se apresura con los pies peca.

Romanos 9:31-32

pero Israel, que iba tras una ley de justicia, no alcanzó {esa} ley.

Filipenses 1:9

Y esto pido en oración: que el amor de ustedes abunde aún más y más en conocimiento verdadero y {en} todo discernimiento,

2 Reyes 10:16

Y él dijo: ``Ven conmigo y verás mi celo por el SEÑOR." Y lo hizo ir con él en su carro.

Salmos 14:4

¿No tienen conocimiento todos los que hacen iniquidad, Que devoran a mi pueblo {como si} comieran pan, {Y} no invocan al SEÑOR?

Hechos 21:28

gritando: `` ¡Hombres de Israel, ayúdennos! Este es el hombre que enseña a todos, por todas partes, contra nuestro pueblo, la Ley y este lugar. Además, incluso ha traído Griegos al templo, y ha profanado este lugar santo."

Hechos 22:3

``Yo soy Judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero criado en esta ciudad, educado bajo Gamaliel en estricta conformidad a la ley de nuestros padres, siendo {tan} celoso de Dios como todos ustedes lo son hoy.

Hechos 22:22

{La multitud} lo oyó hasta que dijo esto, {entonces} alzaron sus voces y dijeron: `` ¡Quita de la tierra a ese hombre! No se le debe permitir que viva."

Hechos 26:9-10

``Yo ciertamente había creído que debía hacer muchos males en contra del nombre de Jesús de Nazaret.

Romanos 10:3

Pues desconociendo la justicia de Dios y procurando establecer la suya propia, no se sometieron a la justicia de Dios.

2 Corintios 4:4

en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento (la mente) de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.

2 Corintios 4:6

Pues Dios, que dijo: ``De las tinieblas resplandecerá la luz," es el que ha resplandecido en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en el rostro de Cristo.

2 Corintios 8:3

Porque yo testifico que según sus posibilidades, y aun más allá de sus posibilidades, {dieron} de su propia voluntad,

Gálatas 1:14

Yo aventajaba en el Judaísmo a muchos de mis compatriotas (entre los de mi raza) contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados.

Gálatas 4:15

¿Dónde está, pues, aquel sentido de bendición que tuvieron? Pues testigo soy en favor de ustedes de que de ser posible, se hubieran sacado los ojos y me los hubieran dado.

Gálatas 4:17-18

Algunos les tienen celo, no con buena intención, sino que quieren excluirlos a fin de que ustedes muestren celo por ellos.

Filipenses 3:6

en cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia de la Ley, hallado irreprensible.

Colosenses 4:13

Porque de él soy testigo de que tiene profundo interés por ustedes y por los que están en Laodicea y en Hierápolis.

Isaías 27:1

Aquel día el SEÑOR castigará Con Su espada inflexible, grande y poderosa, A Leviatán (monstruo marino), serpiente huidiza, A Leviatán, serpiente tortuosa, Y matará al dragón que {vive} en el mar.

Juan 16:2

"Los expulsarán de las sinagogas; pero viene la hora cuando cualquiera que los mate pensará que {así} rinde un servicio a Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org