Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y esto pido en oración: que el amor de ustedes abunde aún más y más en conocimiento verdadero y {en} todo discernimiento,

La Biblia de las Américas

Y esto pido en oración: que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento verdadero y {en} todo discernimiento,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y esto oro: que vuestra caridad abunde aún más y más en ciencia y en toda percepción,

Reina Valera 1909

Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y esto oro: que vuestra caridad abunde aún más y más en ciencia y en toda percepción,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento y en todo discernimiento;

New American Standard Bible

And this I pray, that your love may abound still more and more in real knowledge and all discernment,

Referencias Cruzadas

1 Tesalonicenses 3:12

Que el Señor los haga crecer y abundar en amor unos para con otros, y para con todos, como también nosotros {lo hacemos} para con ustedes;

Colosenses 1:9

Por esta razón, también nosotros, desde el día que {lo} supimos ({lo} oímos), no hemos cesado de orar por ustedes, pidiendo que sean llenos del conocimiento de Su voluntad en toda sabiduría y comprensión espiritual,

Colosenses 3:10

y se han vestido del nuevo {hombre,} el cual se va renovando hacia un verdadero conocimiento, conforme a la imagen de Aquél que lo creó.

2 Tesalonicenses 1:3

Siempre tenemos que dar gracias a Dios por ustedes, hermanos, como es justo, porque su fe aumenta grandemente, y el amor de cada uno de ustedes hacia los demás abunda {más y más.}

1 Pedro 1:22

Puesto que en obediencia a la verdad ustedes han purificado sus almas para un amor sincero de hermanos, ámense unos a otros entrañablemente, de corazón puro.

2 Pedro 1:5-6

Por esta razón también, obrando con toda diligencia, añadan a su fe, virtud, y a la virtud, conocimiento;

2 Corintios 8:7

Pero así como ustedes abundan en todo: en fe, en palabra, en conocimiento, en toda solicitud, y en el amor que hemos inspirado en ustedes, {vean} que también abunden en esta obra de gracia.

1 Tesalonicenses 4:9-10

Pero en cuanto al amor fraternal, no tienen necesidad de que {nadie} les escriba, porque ustedes mismos han sido enseñados por Dios a amarse unos a otros.

Job 17:9

Sin embargo el justo se mantendrá en su camino, Y el de manos limpias se fortalecerá más y más.

1 Corintios 14:20

Hermanos, no sean niños en la manera de pensar. Más bien, sean niños en la malicia, pero en la manera de pensar sean maduros.

Efesios 5:17

Así pues, no sean necios, sino entiendan cuál es la voluntad del Señor.

Filipenses 3:15-16

Así que todos los que somos perfectos, tengamos esta {misma} actitud; y si en algo tienen una actitud distinta, eso también se lo revelará Dios.

1 Tesalonicenses 4:1

Por lo demás, hermanos, les rogamos, y les exhortamos en el Señor Jesús, que tal como han recibido de nosotros {instrucciones} acerca de la manera en que deben andar (se deben conducir) y agradar a Dios, como de hecho ya andan, así abunden {en ello} más y más.

Hebreos 5:14

Pero el alimento sólido es para los adultos (los que han alcanzado madurez), los cuales por la práctica tienen los sentidos ejercitados para discernir el bien y el mal.

2 Pedro 3:18

Antes bien, crezcan en la gracia y el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A El {sea} la gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén.

Proverbios 4:18

Pero la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va aumentando en resplandor hasta que es pleno día.

Mateo 13:31-33

Otra parábola les contó Jesús: ``El reino de los cielos es semejante a un grano de mostaza, que un hombre tomó y sembró en su campo,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Porque Dios me es testigo de cuánto los añoro a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús. 9 Y esto pido en oración: que el amor de ustedes abunde aún más y más en conocimiento verdadero y {en} todo discernimiento, 10 a fin de que escojan (aprueben) lo mejor, para que sean puros e irreprensibles para el día de Cristo;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org