Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si es por gracia, ya no es a base de obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

La Biblia de las Américas

Pero si es por gracia, ya no es a base de obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Reina Valera 1909

Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y si por gracia, ya no es por obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

New American Standard Bible

But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 9:4-6

``No digas en tu corazón cuando el SEÑOR tu Dios los haya echado de delante de ti: `Por mi justicia el SEÑOR me ha hecho entrar para poseer esta tierra,' sino {que es} a causa de la maldad de estas naciones {que} el SEÑOR las expulsa de delante de ti.

Romanos 3:27-28

¿Dónde está, pues, la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿La de las obras? No, sino por la ley de la fe.

Romanos 4:4-5

Ahora bien, al que trabaja, el salario no se le cuenta como favor, sino como deuda;

Romanos 5:20-21

La Ley se introdujo para que abundara la transgresión, pero donde el pecado abundó, sobreabundó la gracia,

1 Corintios 15:10

Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y Su gracia para conmigo no resultó vana. Antes bien he trabajado mucho más que todos ellos, aunque no yo, sino la gracia de Dios en mí.

Gálatas 2:21

"No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia {viene} por medio de {la} Ley, entonces Cristo murió en vano."

Gálatas 5:4

De Cristo se han separado, ustedes que procuran ser justificados por {la} ley; de la gracia han caído.

Efesios 2:4-9

Pero Dios, que es rico en misericordia, por causa del gran amor con que nos amó,

2 Timoteo 1:9

El nos ha salvado y nos ha llamado con un llamamiento santo, no según nuestras obras, sino según Su propósito y {según la} gracia que nos fue dada en Cristo Jesús desde la eternidad,

Tito 3:5

El nos salvó, no por las obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino conforme a Su misericordia, por medio del lavamiento de la regeneración y la renovación por el Espíritu Santo,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Y de la misma manera, también ha quedado en el tiempo presente un remanente conforme a la elección de la gracia {de Dios.} 6 Pero si es por gracia, ya no es a base de obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra. 7 Entonces ¿qué? Aquello que Israel busca no lo ha alcanzado, pero los que fueron escogidos lo alcanzaron y los demás fueron endurecidos;


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org