Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Así que, el que se opone a la potestad, se opone a la ordenanza de Dios; y los que resisten recibirán para sí condenación.
La Biblia de las Américas
Por consiguiente, el que resiste a la autoridad, a lo ordenado por Dios se ha opuesto; y los que se han opuesto, sobre sí recibirán condenación.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así que, el que se opone a la potestad, a la ordenación de Dios resiste; y los que resisten, ellos mismos ganan condenación para sí.
Reina Valera 1909
Asi que, el que se opone á la potestad, á la ordenación de Dios resiste: y los que resisten, ellos mismos ganan condenación para sí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por tanto, el que resiste a la autoridad, a lo ordenado por Dios se ha opuesto; y los que se han opuesto, recibirán condenación sobre sí mismos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así que, el que se opone a la potestad, a la ordenación de Dios resiste; y los que resisten, ellos mismos ganan condenación para sí.
New American Standard Bible
Therefore whoever resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 58:2
Que me buscan cada día, y quieren saber mis caminos, como gente que hubiese obrado justicia, y que no hubiese dejado la ley de su Dios; me piden justos juicios, y quieren acercarse a Dios.
Jeremías 23:8-17
Sino: Vive Jehová que hizo subir y trajo la simiente de la casa de Israel de tierra del norte, y de todas las tierras adonde los había yo echado; y habitarán en su tierra.
Jeremías 44:14-17
Y del remanente de Judá que entraron en tierra de Egipto para morar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo, para volver a la tierra de Judá, por la cual suspiran ellos por volver para habitar allí; porque no volverán sino los que escaparen.
Mateo 23:13
Mas ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque cerráis el reino de los cielos delante de los hombres; porque ni entráis, ni a los que están entrando dejáis entrar.
Marcos 12:40
que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen largas oraciones. Éstos recibirán mayor condenación.
Lucas 20:47
que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen largas oraciones; éstos recibirán mayor condenación.
Romanos 13:5
Por tanto, es necesario que os sujetéis, no sólo por la ira, sino también por causa de la conciencia.
Tito 3:1
Recuérdales que se sujeten a los principados y potestades, que obedezcan a los magistrados, que estén dispuestos para toda buena obra.
Santiago 3:1
Hermanos míos, no os hagáis muchos maestros, sabiendo que recibiremos mayor condenación.
1 Pedro 2:13
Sujetaos a toda ordenación humana por causa del Señor; ya sea al rey, como a superior,