Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, recibíos los unos a los otros, como también Cristo nos recibió para gloria de Dios.

La Biblia de las Américas

Por tanto, aceptaos los unos a los otros, como también Cristo nos aceptó para gloria de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, sobrellevaos los unos a los otros, como también el Cristo nos sobrellevó, para gloria de Dios.

Reina Valera 1909

Por tanto, sobrellevaos los unos á los otros, como también Cristo nos sobrellevó, para gloria de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por tanto, acéptense los unos a los otros, como también Cristo nos aceptó para la gloria de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, sobrellevaos los unos a los otros, como también el Cristo nos sobrellevó, para gloria de Dios.

New American Standard Bible

Therefore, accept one another, just as Christ also accepted us to the glory of God.

Referencias Cruzadas

Mateo 10:40

El que a vosotros recibe, a mí me recibe, y el que me recibe a mí, recibe al que me envió.

Mateo 11:28-30

Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

Marcos 9:37

El que recibiere en mi nombre a un niño como éste, a mí me recibe; y el que a mí me recibe, no me recibe a mí, sino al que me envió.

Lucas 9:48

y les dijo: Cualquiera que reciba a este niño en mí nombre, a mí me recibe; y cualquiera que me recibe a mí, recibe al que me envió; porque el que es más pequeño entre todos vosotros, ése será el más grande.

Lucas 15:2

Y los fariseos y los escribas murmuraban, diciendo: Éste a los pecadores recibe, y con ellos come.

Juan 6:37

Todo lo que el Padre me da, vendrá a mí; y al que a mí viene, yo no le echo fuera.

Juan 13:34

Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; que como yo os he amado, así también os améis unos a otros.

Romanos 5:2

por quien también tenemos entrada por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.

Romanos 14:1-3

Recibid al débil en la fe, pero no para contender sobre opiniones.

Romanos 15:9

y para que los gentiles glorifiquen a Dios por su misericordia, como está escrito: Por tanto, yo te confesaré entre los gentiles, y cantaré a tu nombre.

Efesios 1:6-8

para alabanza de la gloria de su gracia, en la cual nos hizo aceptos en el Amado,

Efesios 1:12

para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros quienes primero confiamos en Cristo.

Efesios 1:18

alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál es la esperanza de su llamamiento, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos;

2 Tesalonicenses 1:10-12

cuando viniere para ser glorificado en sus santos, y para ser admirado en aquel día en todos los que creen (porque nuestro testimonio ha sido creído entre vosotros).

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org