Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Saluden a Andrónico y a Junias, mis parientes y compañeros de prisión, que se destacan entre los apóstoles {y} quienes también vinieron a Cristo antes que yo.

La Biblia de las Américas

Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes y compañeros de prisión, que se destacan entre los apóstoles {y} quienes también vinieron a Cristo antes que yo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes, (y mis compañeros en la cautividad) los cuales son insignes entre los apóstoles; los cuales fueron antes de mí en Cristo.

Reina Valera 1909

Saludad á Andrónico y á Junia, mis parientes, y mis compañeros en la cautividad, los que son insignes entre los apóstoles; los cuales también fueron antes de mí en Cristo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes, (y mis compañeros en la cautividad) los cuales son insignes entre los apóstoles; los cuales fueron antes de mí en el Ungido.

Spanish: Reina Valera Gómez

Saludad a Andrónico y a Junia, mis parientes y mis compañeros de prisiones, que son insignes entre los apóstoles; y que también fueron antes de mí en Cristo.

New American Standard Bible

Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners, who are outstanding among the apostles, who also were in Christ before me.

Referencias Cruzadas

Romanos 16:11

Saluden a Herodión, mi pariente. Saluden a los de la {casa} de Narciso, que son del Señor.

Romanos 16:21

Timoteo, mi colaborador, los saluda, y {también} Lucio, Jasón y Sosípater, mis parientes.

Colosenses 4:10

Aristarco, mi compañero de prisión, les envía saludos. También Marcos, el primo de Bernabé, (acerca del cual ustedes recibieron instrucciones. Si va a verlos, recíbanlo bien).

2 Corintios 5:17

De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura (nueva creación) {es}; las cosas viejas pasaron, ahora han sido hechas nuevas.

Gálatas 1:22

Pero {todavía} no era conocido en persona en las iglesias de Judea que eran en Cristo.

Isaías 45:17

Israel ha sido salvado por el SEÑOR Con salvación eterna. Ustedes no serán avergonzados ni humillados Por toda la eternidad.

Isaías 45:25

En el SEÑOR será justificada y se gloriará Toda la descendencia de Israel."

Juan 6:56

"El que come Mi carne y bebe Mi sangre, permanece en Mí y Yo en él.

Juan 14:20

"En ese día conocerán que Yo estoy en Mi Padre, y ustedes en Mí y Yo en ustedes.

Juan 15:2

"Todo sarmiento que en Mí no da fruto, lo quita; y todo {el} que da fruto, lo poda para que dé más fruto.

Romanos 8:1

Por tanto, ahora no hay condenación para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne sino conforme al Espíritu.

1 Corintios 1:30

Pero por obra Suya están ustedes en Cristo Jesús, el cual se hizo para nosotros sabiduría de Dios, y justificación, santificación y redención,

2 Corintios 5:21

Al que no conoció pecado, Lo hizo pecado por nosotros, para que fuéramos hechos justicia de Dios en El.

2 Corintios 11:23

¿Son servidores de Cristo? (Hablo como si hubiera perdido el juicio) yo más. En muchos más trabajos, en muchas más cárceles, en azotes un sinnúmero de veces, con frecuencia en peligros de muerte.

Gálatas 2:2

Subí por causa de una revelación y les presenté el evangelio que predico entre los Gentiles, pero {lo hice} en privado a los que tenían {alta} reputación, para asegurarme de que no corría ni había corrido en vano.

Gálatas 2:6

Y de aquéllos que tenían reputación de ser algo (lo que eran, nada me importa; Dios no hace acepción de personas); pues bien, los que tenían reputación, nada me enseñaron (contribuyeron).

Gálatas 5:6

Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor.

Gálatas 6:15

Porque ni la circuncisión es nada, ni la incircuncisión, sino una nueva creación.

Efesios 2:10

Porque somos hechura Suya, creados en Cristo Jesús para {hacer} buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.

1 Juan 4:13

En esto sabemos que permanecemos en El y El en nosotros: en que nos ha dado de Su Espíritu.

1 Juan 5:20

Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento a fin de que conozcamos a Aquél que es verdadero; y nosotros estamos en Aquél que es verdadero, en Su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la vida eterna.

Apocalipsis 1:9

Yo, Juan, hermano de ustedes y compañero en la tribulación, en el reino y en la perseverancia en Jesús, me encontraba en la isla llamada Patmos, por causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesús.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org