Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Qué, pues, diremos? ¿Perseveraremos en el pecado para que la gracia abunde?

La Biblia de las Américas

¿Qué diremos, entonces? ¿Continuaremos en pecado para que la gracia abunde?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Pues qué diremos? ¿Perseveraremos en el pecado para que la gracia crezca?

Reina Valera 1909

¿PUES qué diremos? Perseveraremos en pecado para que la gracia crezca?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Qué diremos, entonces? ¿Continuaremos en pecado para que la gracia abunde?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Pues qué diremos? ¿Perseveraremos en el pecado para que la gracia crezca?

New American Standard Bible

What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase?

Referencias Cruzadas

Romanos 6:15

¿Qué, pues? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? ¡En ninguna manera!

Romanos 2:4

¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, y paciencia y longanimidad, ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento?

Romanos 3:5-8

Y si nuestra injusticia encarece la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que da castigo? (Hablo como hombre.)

Romanos 3:31

¿Entonces invalidamos la ley por la fe? ¡En ninguna manera! Antes bien, confirmamos la ley.

Romanos 5:20-21

Y la ley entró para que el pecado abundase; pero cuando el pecado abundó, sobreabundó la gracia;

Gálatas 5:13

Porque vosotros, hermanos, a libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino por amor servíos los unos a los otros.

1 Pedro 2:16

Como libres, mas no usando la libertad para cobertura de malicia, sino como siervos de Dios.

2 Pedro 2:18-19

Porque hablando palabras arrogantes de vanidad, seducen con las concupiscencias de la carne mediante lascivias a los que verdaderamente habían escapado de los que viven en error;

Judas 1:4

Porque ciertos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antes fueron ordenados para esta condenación, hombres impíos, que cambian la gracia de nuestro Dios en libertinaje, negando al único Señor Dios, y a nuestro Señor Jesucristo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 ¿Qué, pues, diremos? ¿Perseveraremos en el pecado para que la gracia abunde? 2 ¡En ninguna manera! Porque los que somos muertos al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org