Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque en el hombre interior me deleito con la Ley de Dios,

La Biblia de las Américas

Porque en el hombre interior me deleito con la ley de Dios,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque con el hombre interior, me deleito con la ley de Dios;

Reina Valera 1909

Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque con el hombre interior, me deleito con la ley de Dios;

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque según el hombre interior me deleito en la ley de Dios;

New American Standard Bible

For I joyfully concur with the law of God in the inner man,

Referencias Cruzadas

Salmos 1:2

Sino que en la ley del SEÑOR está su deleite, Y en Su ley medita de día y de noche!

Salmos 119:35

Hazme andar por la senda de Tus mandamientos, Porque en ella me deleito.

Efesios 3:16

Le ruego que El les conceda a ustedes, conforme a las riquezas de Su gloria, el ser fortalecidos con poder por Su Espíritu en el hombre interior;

Job 23:12

Del mandamiento de Sus labios no me he apartado, He atesorado las palabras de Su boca más que mi comida.

Salmos 19:8-10

Los preceptos del SEÑOR son rectos, que alegran el corazón; El mandamiento del SEÑOR es puro, que alumbra los ojos.

Salmos 40:8

Me deleito en hacer Tu voluntad, Dios mío; Tu ley está dentro de mi corazón."

2 Corintios 4:16

Por tanto no desfallecemos, antes bien, aunque nuestro hombre exterior va decayendo, sin embargo nuestro hombre interior se renueva de día en día.

1 Pedro 3:4

sino {que sea} lo que procede de lo íntimo del corazón, con el adorno incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios.

Salmos 119:16

Me deleitaré en Tus estatutos, Y no olvidaré Tu palabra. Guímel.

Salmos 119:24

También Tus testimonios son mi deleite; {Ellos son} mis consejeros. Dálet.

Salmos 119:47-48

Me deleitaré en Tus mandamientos, Los cuales amo.

Salmos 119:72

Mejor es para mí la ley de Tu boca Que millares {de monedas} de oro y de plata. Yod.

Salmos 119:92

Si Tu ley no hubiera sido mi deleite, Entonces habría perecido en mi aflicción.

Salmos 119:97-104

¡Cuánto amo Tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

Salmos 119:111

Tus testimonios he tomado como herencia para siempre, Porque son el gozo de mi corazón.

Salmos 119:113

Aborrezco a los hipócritas, Pero amo Tu ley.

Salmos 119:127

Por tanto, amo Tus mandamientos Más que el oro, sí, más que el oro fino.

Salmos 119:167

Mi alma guarda Tus testimonios, Y en gran manera los amo.

Salmos 119:174

Anhelo Tu salvación, SEÑOR, Y Tu ley es mi deleite.

Isaías 51:7

Escúchenme, ustedes que conocen la justicia, Pueblo en cuyo corazón está Mi ley. No teman el oprobio del hombre, Ni se desalienten a causa de sus ultrajes.

Juan 4:34

Jesús les dijo: ``Mi comida es hacer la voluntad del que Me envió y llevar a cabo Su obra.

Romanos 2:29

Pues es Judío el que lo es interiormente, y la circuncisión es la del corazón, por el Espíritu, no por la letra; la alabanza del cual no procede de los hombres, sino de Dios.

Romanos 8:7

La mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la Ley de Dios, pues ni siquiera puede {hacerlo,}

Colosenses 3:9

Dejen de mentirse los unos a los otros, puesto que han desechado al viejo hombre con sus {malos} hábitos,

Hebreos 8:10

PORQUE ESTE ES EL PACTO QUE YO HARE CON LA CASA DE ISRAEL DESPUES DE AQUELLOS DIAS, DICE EL SEÑOR: PONDRE MIS LEYES EN LA MENTE DE ELLOS, Y LAS ESCRIBIRE SOBRE SUS CORAZONES. YO SERE SU DIOS, Y ELLOS SERAN MI PUEBLO.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 Así que, queriendo yo hacer el bien, hallo la ley de que el mal está presente en mí. 22 Porque en el hombre interior me deleito con la Ley de Dios, 23 pero veo otra ley en los miembros de mi cuerpo que hace guerra contra la ley de mi mente, y me hace prisionero de la ley del pecado que está en mis miembros.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org