Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

En un tiempo yo vivía sin la Ley, pero al venir el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

La Biblia de las Américas

Y en un tiempo yo vivía sin la ley, pero al venir el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo; mas venido el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

Reina Valera 1909

Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo: mas venido el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así que, yo sin la ley vivía por algún tiempo; mas venido el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y antes yo vivía sin ley, pero cuando vino el mandamiento, el pecado revivió y yo morí.

New American Standard Bible

I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin became alive and I died;

Referencias Cruzadas

Salmos 40:12

Porque me rodean males sin número; Mis iniquidades me han alcanzado, y no puedo ver; Son más numerosas que los cabellos de mi cabeza, Y el corazón me falla.

Mateo 5:21-26

``Ustedes han oído que se dijo a los antepasados: `NO MATARAS' y: `Cualquiera que cometa homicidio será culpable (responsable) ante la corte.'

Mateo 15:4-6

"Porque Dios dijo: `HONRA A {tu} PADRE Y A {tu} MADRE,' y: `QUIEN HABLE MAL DE {su} PADRE O DE {su} MADRE, QUE MUERA.'

Mateo 19:20

El joven dijo: ``Todo esto lo he guardado; ¿qué me falta todavía?"

Marcos 7:8-13

"Dejando el mandamiento de Dios, ustedes se aferran a la tradición de los hombres."

Lucas 10:25-29

Cierto intérprete de la ley (experto en la Ley de Moisés) se levantó, y para poner a prueba a Jesús dijo: ``Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna?"

Lucas 15:29

"Pero él le dijo al padre: `Mira, por tantos años te he servido y nunca he desobedecido ninguna orden tuya, y {sin embargo,} nunca me has dado un cabrito para regocijarme con mis amigos;

Lucas 18:9-12

Dijo también Jesús esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como justos, y despreciaban a los demás:

Lucas 18:21

``Todo esto lo he guardado desde {mi} juventud," dijo el hombre.

Romanos 3:19-20

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la Ley, lo dice a los que están bajo la Ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios.

Romanos 7:4

Por tanto, hermanos míos, también a ustedes se les hizo morir a la Ley por medio del cuerpo de Cristo, para que sean unidos a otro, a Aquél que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.

Romanos 7:6

Pero ahora hemos quedado libres de la Ley, habiendo muerto a lo que nos ataba, de modo que sirvamos en la novedad del Espíritu y no en el arcaísmo de la letra.

Romanos 7:11

porque el pecado, aprovechándose del mandamiento, me engañó, y por medio de él me mató.

Romanos 7:21-23

Así que, queriendo yo hacer el bien, hallo la ley de que el mal está presente en mí.

Romanos 8:7

La mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la Ley de Dios, pues ni siquiera puede {hacerlo,}

Romanos 10:5

Pues Moisés escribe que el hombre que practica la justicia que es de la ley, vivirá por ella.

Gálatas 2:19

"Pues mediante {la} Ley yo morí a {la} Ley, a fin de vivir para Dios.

Gálatas 3:10

Porque todos los que son de las obras de la Ley están bajo maldición, pues escrito está: ``MALDITO TODO EL QUE NO PERMANECE EN TODAS LAS COSAS ESCRITAS EN EL LIBRO DE LA LEY, PARA HACERLAS."

Filipenses 3:5-6

circuncidado a los ocho días de nacer, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamín, Hebreo de Hebreos; en cuanto a la Ley, Fariseo;

Santiago 2:10-11

Porque cualquiera que guarda toda la ley, pero falla en un {punto,} se ha hecho culpable de todos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Pero el pecado, aprovechándose del mandamiento, produjo en mí toda clase de codicia. Porque aparte de la Ley el pecado {está} muerto. 9 En un tiempo yo vivía sin la Ley, pero al venir el mandamiento, el pecado revivió, y yo morí; 10 y este mandamiento, que era para vida, a mí me resultó para muerte;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org