Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¿Por qué no morí yo al nacer, {O} expiré al salir del vientre?

La Biblia de las Américas

¿Por qué no morí yo al nacer, {o} expiré al salir del vientre?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por qué no morí yo desde la matriz, o fui traspasado saliendo del vientre?

Reina Valera 1909

¿Por qué no morí yo desde la matriz, O fuí traspasado en saliendo del vientre?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por qué no morí yo desde la matriz, o fui traspasado saliendo del vientre?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Por qué no morí yo en la matriz, o entregué el espíritu al salir del vientre?

New American Standard Bible

"Why did I not die at birth, Come forth from the womb and expire?

Referencias Cruzadas

Job 10:18-19

¿Por qué, pues, me sacaste de la matriz? ¡Ojalá que hubiera muerto y nadie me hubiera visto!

Salmos 22:9-10

Porque Tú me sacaste del seno {materno;} Me hiciste confiar estando a los pechos de mi madre.

Salmos 58:8

{Que sean} como el caracol, que se disuelve según se arrastra, {Como} los que nacen muertos, que nunca ven el sol.

Salmos 71:6

De Ti he recibido apoyo desde {mi} nacimiento; Tú eres el que me sacó del seno de mi madre; Para Ti es de continuo mi alabanza.

Salmos 139:13-16

Porque Tú formaste mis entrañas; Me hiciste en el seno de mi madre.

Isaías 46:3

Escúchenme, casa de Jacob, Y todo el remanente de la casa de Israel, Los que han sido llevados por Mí desde el vientre, Cargados desde la matriz.

Jeremías 15:10

¡Ay de mí, madre mía, porque me diste a luz {Como} hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! No he prestado ni me han prestado, Sin embargo todos me maldicen.

Oseas 9:14

Dales, oh SEÑOR, ¿qué {les} darás? Dales matriz que aborte y pechos secos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Porque no cerró las puertas del vientre {de mi madre,} Ni escondió la aflicción de mis ojos. 11 `` ¿Por qué no morí yo al nacer, {O} expiré al salir del vientre? 12 `` ¿Por qué me recibieron las rodillas, Y para qué los pechos que me dieron de mamar?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org