Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

y dejad caer algunos de los manojos, y la dejaréis que los recoja, y no la reprendáis.

La Biblia de las Américas

También sacaréis a propósito para ella {un poco de grano} de los manojos y {lo} dejaréis para que ella {lo} recoja, y no la reprendáis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.

Reina Valera 1909

Antes echaréis á sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"También sacarán a propósito para ella {un poco de grano} de los manojos y {lo} dejarán para que ella {lo} recoja. No la reprendan."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.

New American Standard Bible

"Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 24:19-21

Cuando segares tu mies en tu campo y olvidares alguna gavilla en el campo, no regresarás a tomarla; será para el extranjero, para el huérfano y para la viuda; para que te bendiga Jehová tu Dios en toda obra de tus manos.

Salmos 112:9

Esparció, dio a los pobres; su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.

Proverbios 19:17

El que se compadece del pobre, a Jehová presta, y lo que ha dado, Él se lo volverá a pagar.

Mateo 25:40

Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo: En cuanto lo hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí lo hicisteis.

Romanos 12:13

Compartiendo para las necesidades de los santos; dados a la hospitalidad.

2 Corintios 8:5-11

Y esto hicieron, no como lo esperábamos, sino que primero se dieron a sí mismos al Señor, y a nosotros por la voluntad de Dios.

Hebreos 6:10

Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo de amor que habéis mostrado a su nombre, habiendo ministrado a los santos y ministrándoles aún.

1 Juan 3:17-18

Pero el que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano tener necesidad, y le cierra sus entrañas, ¿cómo mora el amor de Dios en él?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Luego se levantó para espigar. Y Boaz mandó a sus criados, diciendo: Que recoja también espigas entre las gavillas, y no la avergoncéis; 16 y dejad caer algunos de los manojos, y la dejaréis que los recoja, y no la reprendáis. 17 Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org