Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y ella se acostó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que una {persona} pudiera reconocer a otra; y él dijo: Que no se sepa que ha venido mujer a la era.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y reposó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que nadie pudiera conocer a otro. Y él dijo: Que no se sepa que la mujer haya venido a la era.

Reina Valera 1909

Y después que reposó á sus pies hasta la mañana, levantóse, antes que nadie pudiese conocer á otro. Y él dijo: No se sepa que haya venido mujer á la era.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ella se acostó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que una {persona} pudiera reconocer a otra; y él dijo: ``Que no se sepa que ha venido mujer a la era."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y reposó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que nadie pudiese conocer a otro. Y él dijo: Que no se sepa que la mujer haya venido a la era.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ella durmió a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que alguno pudiese reconocer al otro. Y él dijo: Que no se sepa que vino mujer a la era.

New American Standard Bible

So she lay at his feet until morning and rose before one could recognize another; and he said, "Let it not be known that the woman came to the threshing floor."

Referencias Cruzadas

Romanos 14:16

Por tanto, no permitáis que se hable mal de lo que para vosotros es bueno.

2 Corintios 8:21

pues nos preocupamos por lo que es honrado, no sólo ante los ojos del Señor, sino también ante los ojos de los hombres.

Eclesiastés 7:1

Mejor es el buen nombre que el buen ungüento, y el día de la muerte que el día del nacimiento.

Romanos 12:17

Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres.

1 Corintios 10:32

No seáis motivo de tropiezo ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios;

1 Tesalonicenses 5:22

absteneos de toda forma de mal.

1 Pedro 2:12

Mantened entre los gentiles una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que os calumnian como malhechores, ellos, por razón de vuestras buenas obras, al considerar{las,} glorifiquen a Dios en el día de la visitación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org