Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
que pasó el viento por ella, y pereció; y su lugar no la conoce más.
La Biblia de las Américas
cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce.
Reina Valera 1909
Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, Y su lugar ya no la reconoce.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
que pasó el viento por ella, y pereció; y su lugar no la conoce más.
Spanish: Reina Valera Gómez
que pasa el viento por ella, y perece; y su lugar no la conoce más.
New American Standard Bible
When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 40:7
La hierba se seca, y la flor abierta se cae; porque el Espíritu del SEÑOR sopló en ella. Ciertamente hierba es el pueblo.
Job 20:9
El ojo que le habrá visto, nunca más le vera; ni su lugar le echará más de ver.
Génesis 5:24
Y anduvo Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.
Job 7:6-10
Mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, y fenecieron sin esperanza.
Job 8:18-19
Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
Job 14:10
Mas cuando el hombre muera, y sea cortado; y perezca el hombre, ¿adónde estará él?
Job 27:20-21
Asirán de él terrores como aguas; torbellino lo arrebatará de noche.