Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

La Biblia de las Américas

El envió su palabra y los sanó {y los} libró de la muerte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

Reina Valera 1909

Envió su palabra, y curólos, Y librólos de su ruina.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El envió Su palabra y los sanó {Y los} libró de la muerte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Envió su palabra, y los sanó, y los libró de su ruina.

New American Standard Bible

He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3-4

el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades,

Salmos 147:15

El que envía su palabra a la tierra; muy presto corre su palabra.

Mateo 8:8

Y respondió el centurión, y dijo: Señor, no soy digno de que entres debajo de mi techado; mas solamente di con la palabra, y mi criado sanará.

Job 33:28-30

Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, y su vida se verá en luz.

Salmos 30:2-3

SEÑOR Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.

Salmos 49:15

Ciertamente Dios redimirá mi vida del poder desde la sepultura, cuando me tomará. (Selah.)

Salmos 56:13

Porque has librado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.

Salmos 147:3

El que sana a los quebrantados de corazón, y el que liga sus heridas.

Números 21:8-9

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre la bandera; y será que cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá.

2 Reyes 20:4-5

Y antes que Isaías saliese hasta la mitad del patio, vino palabra del SEÑOR a Isaías, diciendo:

Job 33:23-26

Si tuviera cerca de él algún elocuente anunciador muy escogido, que anuncie al hombre su justicia;

Salmos 147:18-19

Enviará su palabra, y los derretirá; soplará su viento, y fluirán las aguas.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org