Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los rectos lo ven y se alegran, pero toda iniquidad cierra su boca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vean los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.

Reina Valera 1909

Vean los rectos, y alégrense; Y toda maldad cierre su boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los rectos lo ven y se alegran, Pero a toda iniquidad se le cierra la boca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vean los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Véanlo los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.

New American Standard Bible

The upright see it and are glad; But all unrighteousness shuts its mouth.

Referencias Cruzadas

Job 22:19

Los justos ven y se alegran, y el inocente se burla de ellos,

Salmos 63:11

Mas el rey se regocijará en Dios; {y} todo el que por El jura se gloriará, porque la boca de los que dicen mentiras será cerrada.

Romanos 3:19

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

Salmos 52:6

Los justos verán {esto} y temerán, y se reirán de él, {diciendo:}

Éxodo 11:7

``Pero a ninguno de los hijos de Israel ni {siquiera} un perro {le} ladrará, ni a hombre ni a animal, para que entendáis cómo el SEÑOR hace distinción entre Egipto e Israel."

Job 5:15-16

Pero El salva al pobre de la espada, de sus bocas y de la mano del poderoso.

Salmos 58:10-11

El justo se alegrará cuando vea la venganza, se lavará los pies en la sangre de los impíos;

Salmos 112:10

Lo verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.

Proverbios 10:11

Fuente de vida es la boca del justo, pero la boca de los impíos encubre violencia.

Isaías 66:10-11

Alegraos con Jerusalén y regocijaos por ella, todos los que la amáis; rebosad de júbilo con ella, todos los que por ella hacéis duelo,

Isaías 66:14

Cuando {lo} veáis, se llenará de gozo vuestro corazón, y vuestros huesos florecerán como hierba tierna; la mano del SEÑOR se dará a conocer a sus siervos, y {su} indignación a sus enemigos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org