Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El Señor a tu diestra herirá a los reyes en el día de su furor:

La Biblia de las Américas

El Señor está a tu diestra; quebrantará reyes en el día de su ira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El Señor a tu diestra herirá a los reyes en el día de su furor:

Reina Valera 1909

El Señor á tu diestra Herirá á los reyes en el día de su furor:

La Nueva Biblia de los Hispanos

El Señor está a Tu diestra; Quebrantará reyes en el día de Su ira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El Señor a tu diestra herirá a los reyes en el día de su furor:

New American Standard Bible

The Lord is at Your right hand; He will shatter kings in the day of His wrath.

Referencias Cruzadas

Salmos 16:8

A Jehová he puesto siempre delante de mí; porque está a mi diestra no seré conmovido.

Romanos 2:5

Mas por tu dureza, y tu corazón no arrepentido, atesoras ira para ti mismo, para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios,

Salmos 68:14

Cuando el Omnipotente esparció los reyes en ella, se emblanqueció como la nieve en Salmón.

Salmos 2:2-6

Se levantan los reyes de la tierra, y los príncipes consultan unidos contra Jehová y contra su ungido, diciendo:

Salmos 2:9-12

Los quebrantarás con vara de hierro; como vaso de alfarero los desmenuzarás.

Salmos 21:8-9

Alcanzará tu mano a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.

Salmos 68:30

Reprime la reunión de gentes armadas, la multitud de toros con los becerros de los pueblos, hasta que todos se sometan con sus piezas de plata; esparce a los pueblos que se complacen en la guerra.

Salmos 110:1

«Salmo de David» Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.

Salmos 149:7-9

para cobrar venganza sobre las naciones, y castigo en los pueblos;

Ezequiel 38:18-19

Y será en aquel tiempo, cuando vendrá Gog contra la tierra de Israel, dice Jehová el Señor, que subirá mi ira en mi enojo.

Zacarías 9:9-10

Alégrate mucho, hija de Sión; da voces de júbilo, hija de Jerusalén: he aquí, tu Rey vendrá a ti, Él es justo y salvador, humilde, y cabalgando sobre un asno, sobre un pollino hijo de asna.

Zacarías 9:13-15

Porque he entesado para mí a Judá como arco, llené a Efraín; y despertaré tus hijos, oh Sión, contra tus hijos, oh Grecia, y te haré como espada de valiente.

Marcos 16:19

Y el Señor, después que les habló, fue recibido arriba en el cielo, y se sentó a la diestra de Dios.

Hechos 2:34-36

Porque David no subió a los cielos; pero él mismo dice: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra,

Hechos 7:55-56

Más él, lleno del Espíritu Santo, puestos los ojos en el cielo, vio la gloria de Dios, y a Jesús en pie a la diestra de Dios,

Apocalipsis 6:15-17

Y los reyes de la tierra, y los magistrados, y los ricos, y los capitanes, y los poderosos, y todo siervo y todo libre, se escondieron en las cuevas y entre las peñas de las montañas;

Apocalipsis 11:18

Y se han airado las naciones, y tu ira ha venido, y el tiempo para que los muertos sean juzgados, y para que des el galardón a tus siervos los profetas, y a los santos, y a los que temen tu nombre, pequeños y grandes, y para que destruyas los que destruyen la tierra.

Apocalipsis 17:12-14

Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; mas recibirán potestad por una hora como reyes con la bestia.

Apocalipsis 19:11-21

Y vi el cielo abierto; y he aquí un caballo blanco, y el que estaba sentado sobre él, era llamado Fiel y Verdadero, y en justicia juzga y pelea.

Apocalipsis 20:8-9

y saldrá para engañar a las naciones que están sobre los cuatro ángulos de la tierra, Gog y Magog, a fin de reunirlos para la batalla; el número de los cuales es como la arena del mar.

Salmos 45:4-5

Y en tu gloria sé prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad, de humildad y de justicia; y tu diestra te enseñará cosas terribles.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org