Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Del arroyo beberá en el camino; por lo cual levantará su cabeza.

La Biblia de las Américas

Beberá del arroyo en el camino; por tanto El levantará {la} cabeza.

Reina Valera 1909

Del arroyo beberá en el camino: Por lo cual levantará cabeza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El beberá del arroyo en el camino; Por tanto levantará {la} cabeza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Del arroyo beberá en el camino; por lo cual levantará su cabeza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Del arroyo beberá en el camino; por lo cual levantará la cabeza.

New American Standard Bible

He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up His head.

Referencias Cruzadas

Jueces 7:5-6

Entonces llevó el pueblo a las aguas; y el SEÑOR dijo a Gedeón: Cualquiera que lamiere las aguas con su lengua como lame el perro, aquel pondrás aparte; asimismo cualquiera que se doblare sobre sus rodillas para beber.

Salmos 27:6

Y luego ensalzará mi cabeza sobre mis enemigos en derredor mío; y yo sacrificaré en su tabernáculo sacrificios de júbilo; cantaré y alabaré al SEÑOR.

Job 21:20

Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso.

Salmos 3:3

Mas tú, el SEÑOR, eres escudo por mí; mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.

Salmos 102:9

Por lo cual como la ceniza a manera de pan, y mi bebida mezclo con lloro,

Isaías 53:11-12

Del trabajo de su alma verá y será saciado. Y con su conocimiento justificará mi Siervo justo a muchos; y él llevará las iniquidades de ellos.

Jeremías 23:15

Por tanto, así dijo el SEÑOR de los ejércitos contra aquellos profetas: He aquí que yo les hago comer ajenjo, y les haré beber aguas de hiel; porque de los profetas de Jerusalén salió la hipocresía sobre toda la tierra.

Jeremías 52:31

Y acaeció que en el año treinta y siete de la cautividad de Joaquín rey de Judá, en el mes duodécimo, a los veinticinco del mes, Evil-merodac, rey de Babilonia, en el año primero de su reinado, alzó la cabeza de Joaquín rey de Judá y lo sacó de la casa de la cárcel;

Mateo 20:22

Entonces Jesús respondiendo, dijo: No sabéis lo que pedís; ¿podéis beber el vaso que yo he de beber, y ser bautizados del bautismo con que yo soy bautizado? Y ellos le dicen: Podemos.

Mateo 26:42

Otra vez fue, segunda vez, y oró diciendo: Padre mío, si no puede este vaso pasar de mí sin que yo lo beba, hágase tu voluntad.

Lucas 24:26

¿No era necesario que el Cristo padeciera estas cosas, y que entrara (así) en su gloria?

Juan 18:11

Jesús entonces dijo a Pedro: Mete tu espada en la vaina; el vaso que el Padre me ha dado, ¿no lo tengo que beber?

Filipenses 2:7-11

sin embargo, se anonadó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres;

Hebreos 2:9-10

Pero vemos a aquel Jesús coronado de gloria y de honra, quien fue hecho un poco menor que los ángeles por pasión de muerte, para que por la gracia de Dios gustara la muerte por todos.

1 Pedro 1:11

escudriñando cuándo y en qué punto de tiempo significaba el Espíritu de Cristo que estaba en ellos; el cual antes anunciaba las aflicciones que habían de venir al Cristo, y la gloria después de ellas.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org