Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Hace habitar en casa a la mujer estéril, gozosa {de ser} madre de hijos. ¿Aleluya!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que hace habitar en familia a la estéril, para que sea madre de hijos alegre. Alelu-JAH.

Reina Valera 1909

El hace habitar en familia á la estéril, Gozosa en ser madre de hijos. Aleluya.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hace habitar en casa a la mujer estéril, Gozosa {de ser} madre de hijos. ¡Aleluya!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que hace habitar en familia a la estéril, para que sea madre de hijos alegre. Alelu-JAH.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él hace habitar en familia a la estéril, y que se goce en ser madre de hijos. Aleluya.

New American Standard Bible

He makes the barren woman abide in the house As a joyful mother of children. Praise the LORD!

Referencias Cruzadas

1 Samuel 2:5

Los que estaban saciados se alquilan por pan, y dejan {de tener hambre} los que estaban hambrientos. Aun la estéril da a luz a siete, mas la que tiene muchos hijos languidece.

Salmos 68:6

Dios prepara un hogar para los solitarios; conduce a los cautivos a prosperidad; sólo los rebeldes habitan en una tierra seca.

Isaías 54:1

Grita de júbilo, oh estéril, la que no ha dado a luz; prorrumpe en gritos de júbilo y clama en alta voz, la que no ha estado de parto; porque son más los hijos de la desolada que los hijos de la casada --dice el SEÑOR.

Génesis 21:5-7

Abraham {tenía} cien años cuando le nació su hijo Isaac.

Génesis 25:21

Y oró Isaac al SEÑOR en favor de su mujer, porque ella era estéril; y lo escuchó el SEÑOR, y Rebeca su mujer concibió.

Génesis 30:22-23

Entonces Dios se acordó de Raquel; y Dios la escuchó y le concedió hijos.

Lucas 1:13-15

Pero el ángel le dijo: No temas, Zacarías, porque tu petición ha sido oída, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y lo llamarás Juan.

Gálatas 4:27

Porque escrito está: REGOCIJATE, OH ESTERIL, LA QUE NO CONCIBES; PRORRUMPE Y CLAMA, TU QUE NO TIENES DOLORES DE PARTO, PORQUE MAS SON LOS HIJOS DE LA DESOLADA, QUE DE LA QUE TIENE MARIDO.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org