Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

De mis caminos {Te} conté, y Tú me has respondido; Enséñame Tus estatutos.

La Biblia de las Américas

De mis caminos {te} conté, y tú me has respondido; enséñame tus estatutos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mis caminos te conté, y me has respondido; enséñame tus estatutos.

Reina Valera 1909

Mis caminos te conté, y me has respondido: Enséñame tus estatutos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mis caminos te conté, y me has respondido; enséñame tus estatutos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mis caminos te conté, y me has respondido: Enséñame tus estatutos.

New American Standard Bible

I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.

Referencias Cruzadas

Salmos 25:4

SEÑOR, muéstrame Tus caminos, Enséñame Tus sendas.

Salmos 27:11

SEÑOR, enséñame Tu camino, Y guíame por senda llana Por causa de mis enemigos.

Salmos 86:11

Enséñame, oh SEÑOR, Tu camino; Andaré en Tu verdad; Unifica mi corazón para que tema Tu nombre.

Salmos 119:12

Bendito Tú, oh SEÑOR; Enséñame Tus estatutos.

1 Reyes 8:36

escucha Tú {desde} los cielos y perdona el pecado de Tus siervos y de Tu pueblo Israel; sí, enséñales el buen camino por el que deben andar. Y envía lluvia sobre Tu tierra, la que diste a Tu pueblo por heredad.

Salmos 25:8-9

Bueno y recto es el SEÑOR; Por tanto, El muestra a los pecadores el camino.

Salmos 32:5

Te manifesté mi pecado, Y no encubrí mi iniquidad. Dije: ``Confesaré mis transgresiones al SEÑOR;" Y Tú perdonaste la culpa de mi pecado. (Selah)

Salmos 38:18

Confieso, pues, mi iniquidad; Afligido estoy a causa de mi pecado.

Salmos 51:1-19

Para el director del coro. Salmo de David, cuando después que se llegó a Betsabé, el profeta Natán lo visitó.Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a Tu misericordia; Conforme a lo inmenso de Tu compasión, borra mis transgresiones.

Salmos 119:106

He jurado, y lo confirmaré, Que guardaré Tus justas ordenanzas.

Salmos 143:8-10

Por la mañana hazme oír Tu misericordia, Porque en Ti confío; Enséñame el camino por el que debo andar, Pues a Ti elevo mi alma.

Proverbios 28:13

El que encubre sus pecados no prosperará, Pero el que {los} confiesa y {los} abandona hallará misericordia.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org