Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Quita de mí el camino de la mentira, y en {tu} bondad concédeme tu ley.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aparta de mí, camino de mentira; y de tu ley hazme misericordia.

Reina Valera 1909

Aparta de mí camino de mentira; Y hazme la gracia de tu ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Quita de mí el camino de la mentira, Y en {Tu} bondad concédeme Tu ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aparta de mí, camino de mentira; y de tu ley hazme misericordia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aparta de mí el camino de mentira; y concédeme con gracia tu ley.

New American Standard Bible

Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:5

¿Ojalá mis caminos sean afirmados para guardar tus estatutos!

Salmos 119:37

Aparta mis ojos de mirar la vanidad, y vivifícame en tus caminos.

Salmos 119:104

De tus preceptos recibo entendimiento, por tanto aborrezco todo camino de mentira.

Salmos 119:128

Por tanto, estimo rectos todos {tus} preceptos acerca de todas las cosas, {y} aborrezco todo camino de mentira.

Salmos 119:163

Aborrezco y desprecio la mentira, {pero} amo tu ley.

Salmos 141:3-4

SEÑOR, pon guarda a mi boca; vigila la puerta de mis labios.

Proverbios 30:8

Aleja de mí la mentira y las palabras engañosas, no me des pobreza ni riqueza; dame a comer mi porción de pan,

Isaías 44:20

Se alimenta de cenizas; el corazón engañado le ha extraviado. A sí mismo no se puede librar, ni decir: ¿No es mentira {lo que tengo} en mi diestra?

Jeremías 16:19

¿Oh SEÑOR, fuerza mía y fortaleza mía, refugio mío en el día de angustia! A ti vendrán las naciones desde los términos de la tierra y dirán: Nuestros padres heredaron sólo mentira, vanidad y cosas sin provecho.

Jeremías 31:33-34

porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días --declara el SEÑOR--. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré; y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

Jonás 2:8

Los que confían en vanos ídolos su {propia} misericordia abandonan,

Efesios 4:22-25

que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos,

Hebreos 8:10-11

PORQUE ESTE ES EL PACTO QUE YO HARE CON LA CASA DE ISRAEL DESPUES DE AQUELLOS DIAS, DICE EL SEÑOR: PONDRE MIS LEYES EN LA MENTE DE ELLOS, Y LAS ESCRIBIRE SOBRE SUS CORAZONES. Y YO SERE SU DIOS, Y ELLOS SERAN MI PUEBLO.

1 Juan 1:8

Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros.

1 Juan 2:4

El que dice: Yo he llegado a conocerle, y no guarda sus mandamientos, es un mentiroso y la verdad no está en él;

Apocalipsis 22:15

Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales, los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

Información sobre el Versículo

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org