Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cántico de ascenso gradual; de David.Si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor, --diga ahora Israel--

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al no haber estado el SEÑOR por nosotros, diga ahora Israel:

Reina Valera 1909

Cántico gradual: de David. A NO haber estado Jehová por nosotros, Diga ahora Israel;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cántico de ascenso gradual; de David.``Si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor," Que lo diga ahora Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Canción de las gradas: de David. Al no haber estado el SEÑOR por nosotros, diga ahora Israel:

Spanish: Reina Valera Gómez

«Cántico gradual: de David» A no haber estado Jehová por nosotros, diga ahora Israel;

New American Standard Bible

"Had it not been the LORD who was on our side," Let Israel now say,

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 129:1

Cántico de ascenso gradual.Muchas veces me han perseguido desde mi juventud, --diga ahora Israel--

Salmos 120:1

Cántico de ascenso gradual.En mi angustia clamé al SEÑOR, y El me respondió.

Éxodo 15:1

Entonces Moisés y los hijos de Israel cantaron este cántico al SEÑOR, y dijeron: Canto al SEÑOR porque ha triunfado gloriosamente; al caballo y a su jinete ha arrojado al mar.

Salmos 27:1

{Salmo} de David.El SEÑOR es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El SEÑOR es la fortaleza de mi vida; ¿de quién tendré temor?

Salmos 46:7

El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; nuestro baluarte es el Dios de Jacob. (Selah)

Salmos 46:11

El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; nuestro baluarte es el Dios de Jacob. (Selah)

Salmos 54:4

He aquí, Dios es el que me ayuda; el Señor es el que sostiene mi alma.

Salmos 56:9

Entonces mis enemigos retrocederán el día en que yo {te} invoque. Esto sé: que Dios está a favor mío.

Salmos 94:17

Si el SEÑOR no hubiera sido mi socorro, pronto habría habitado mi alma en el {lugar del} silencio.

Salmos 118:6-7

El SEÑOR está a mi favor; no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?

Salmos 121:1

Cántico de ascenso gradual.Levantaré mis ojos a los montes; ¿de dónde vendrá mi socorro?

Salmos 122:1

Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR.

Salmos 123:1

Cántico de ascenso gradual.A ti levanto mis ojos, ¿oh tú que reinas en los cielos!

Salmos 125:1

Cántico de ascenso gradual.Los que confían en el SEÑOR son como el monte Sion, que es inconmovible, que permanece para siempre.

Salmos 126:1

Cántico de ascenso gradual.Cuando el SEÑOR hizo volver a los cautivos de Sion, éramos como los que sueñan.

Salmos 127:1

Cántico de ascenso gradual; de Salomón.Si el SEÑOR no edifica la casa, en vano trabajan los que la edifican; si el SEÑOR no guarda la ciudad, en vano vela la guardia.

Salmos 128:1

Cántico de ascenso gradual.Bienaventurado todo aquel que teme al SEÑOR, que anda en sus caminos.

Salmos 130:1

Cántico de ascenso gradual.Desde lo {más} profundo, oh SEÑOR, he clamado a ti.

Salmos 131:1

Cántico de ascenso gradual; de David.Señor, mi corazón no es soberbio, ni mis ojos altivos; no ando tras las grandezas, ni en cosas demasiado difíciles para mí;

Salmos 132:1

Cántico de ascenso gradual.Acuérdate, SEÑOR, de David, de toda su aflicción;

Salmos 133:1

Cántico de ascenso gradual; de David.Mirad cuán bueno y cuán agradable es que los hermanos habiten juntos en armonía.

Salmos 134:1

Cántico de ascenso gradual.He aquí, bendecid al SEÑOR todos los siervos del SEÑOR, los que servís por la noche en la casa del SEÑOR.

Isaías 8:9-10

Quebrantaos, pueblos, que seréis destrozados; prestad oído, confines todos de la tierra; ceñíos, que seréis destrozados; ceñíos, que seréis destrozados.

Romanos 8:31

Entonces, ¿qué diremos a esto? Si Dios {está} por nosotros, ¿quién {estará} contra nosotros?

Hebreos 13:5-6

{Sea vuestro} carácter sin avaricia, contentos con lo que tenéis, porque El mismo ha dicho: NUNCA TE DEJARE NI TE DESAMPARARE,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org