Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y dio sus tierras en herencia, en herencia a Israel su pueblo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.

Reina Valera 1909

Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y dio sus tierras en herencia, En herencia a Israel Su pueblo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.

New American Standard Bible

And He gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.

Referencias Cruzadas

Salmos 78:55

Y expulsó a las naciones de delante de ellos; las repartió con medida por herencia, e hizo habitar en sus tiendas a las tribus de Israel.

Salmos 136:21-22

y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia,

Números 33:54

``Y heredaréis la tierra por sorteo, por vuestras familias; a las más grandes daréis más heredad, y a las más pequeñas daréis menos heredad. Donde la suerte caiga a cada uno, eso será suyo. Heredaréis conforme a las tribus de vuestros padres.

Deuteronomio 29:8

y tomamos su tierra y la dimos en herencia a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés.

Josué 11:23

Tomó, pues, Josué toda la tierra de acuerdo con todo lo que el SEÑOR había dicho a Moisés. Y Josué la dio por heredad a Israel conforme a sus divisiones por sus tribus. Y la tierra descansó de la guerra.

Josué 12:7

Estos, pues, son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel derrotaron al otro lado del Jordán, hacia el occidente, desde Baal-gad en el valle del Líbano hasta el monte Halac que se levanta hacia Seir; y Josué dio la tierra en posesión a las tribus de Israel según sus divisiones,

Salmos 44:1-3

Para el director del coro. Masquil de los hijos de Coré.Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org