Parallel Verses

La Biblia de las Américas

{Si} tomo las alas del alba, {y si} habito en lo más remoto del mar,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo del mar,

Reina Valera 1909

Si tomare las alas del alba, Y habitare en el extremo de la mar,

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Si} tomo las alas del alba, {Y si} habito en lo más remoto del mar,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo del mar,

Spanish: Reina Valera Gómez

Si tomare las alas del alba, y habitare en el extremo del mar,

New American Standard Bible

If I take the wings of the dawn, If I dwell in the remotest part of the sea,

Referencias Cruzadas

Salmos 18:10

Cabalgó sobre un querubín, y voló; y raudo voló sobre las alas del viento.

Salmos 19:6

De un extremo de los cielos es su salida, y su curso hasta el otro extremo de ellos; y nada hay que se esconda de su calor.

Salmos 74:16-17

Tuyo es el día, tuya es también la noche; tú has preparado la lumbrera y el sol.

Isaías 24:14-16

Ellos alzan sus voces, gritan de júbilo; desde el occidente dan voces por la majestad del SEÑOR.

Malaquías 4:2

Mas para vosotros que teméis mi nombre, se levantará el sol de justicia con la salud en sus alas; y saldréis y saltaréis como terneros del establo.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org