Parallel Verses

Reina Valera 1909

Delante de él derramaré mi querella; Delante de él denunciaré mi angustia.

La Biblia de las Américas

Delante de El expongo mi queja; en su presencia manifiesto mi angustia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Delante de él derramaré mi querella; delante de él denunciaré mi angustia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Delante de El expongo mi queja; En Su presencia manifiesto mi angustia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Delante de él derramaré mi querella; delante de él denunciaré mi angustia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Delante de Él derramé mi queja; delante de Él manifesté mi angustia.

New American Standard Bible

I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.

Referencias Cruzadas

Isaías 26:16

Jehová, en la tribulación te buscaron: derramaron oración cuando los castigaste.

1 Samuel 1:15-16

Y Anna le respondió, diciendo: No, señor mío: mas yo soy una mujer trabajada de espíritu: no he bebido vino ni sidra, sino que he derramado mi alma delante de Jehová.

Salmos 18:4-6

Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Salmos 42:4

Acordaréme de estas cosas, y derramaré sobre mí mi alma: Cuando pasaré en el número, iré con ellos hasta la casa de Dios, Con voz de alegría y de alabanza, haciendo fiesta la multitud.

Salmos 62:8

Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; Derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah.)

Salmos 102:1-28

Oración del pobre, cuando estuviere angustiado, y delante de Jehová derramare su lamento. JEHOVA, oye mi oración, Y venga mi clamor á ti.

Romanos 8:26

Y asimismo también el Espíritu ayuda nuestra flaqueza: porque qué hemos de pedir como conviene, no lo sabemos; sino que el mismo Espíritu pide por nosotros con gemidos indecibles.

Filipenses 4:6-7

Por nada estéis afanosos; sino sean notorias vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con hacimiento de gracias.

Hebreos 5:7

El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fué oído por su reverencial miedo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org