Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Resh Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.

La Biblia de las Américas

Cumplirá el deseo de los que le temen, también escuchará su clamor y los salvará.

Reina Valera 1909

Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cumplirá el deseo de los que Le temen, También escuchará su clamor y los salvará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Resh Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

New American Standard Bible

He will fulfill the desire of those who fear Him; He will also hear their cry and will save them.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:4

Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.

Juan 15:7

Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, todo lo que quisiereis pediréis, y os será hecho.

Salmos 20:4

Te dé conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.

Salmos 34:9

Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.

Salmos 34:17

Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.

Salmos 36:7-8

¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el mal tiempo; y en los días de hambre serán saciados.

Salmos 37:39-40

Tau Pero la salvación de los justos es el SEÑOR, y él es su fortaleza en el tiempo de la angustia.

Salmos 91:15

Me invocará, y yo le responderé; con él estaré yo en la angustia; lo libraré, y le glorificaré.

Proverbios 15:29

Lejos está el SEÑOR de los impíos; mas él oye la oración de los justos.

Mateo 5:6

Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia (o rectitud), porque ellos serán saciados.

Lucas 1:53

A los hambrientos colmó de bienes; y a los ricos envió vacíos.

Juan 15:16

No me elegisteis vosotros a mí, mas yo os elegí a vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé.

Juan 16:24

Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre; pedid, y recibiréis, para que vuestro gozo sea cumplido.

Efesios 3:16-20

que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.

1 Juan 5:15

Y si sabemos que él nos oye en cualquier cosa que pidamos, también sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos pedido.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org