Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

La Biblia de las Américas

Alabadle con pandero y danza; alabadle con instrumentos de cuerda y flauta.

Reina Valera 1909

Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Alaben a Dios con pandero y danza; Alábenlo con instrumentos de cuerda y flauta.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabadle con pandero y danza; alabadle con cuerdas y flauta.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.

Referencias Cruzadas

Salmos 149:3

Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.

Isaías 38:20

El SEÑOR está listo para salvarme; por tanto cantaremos nuestros Salmos en la Casa del SEÑOR todos los días de nuestra vida.

Éxodo 15:20

Y María la profetisa, hermana de Aarón, tomó el pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas.

Job 21:12

Al son de tamboril y cítara saltan, y se regocijan al son del órgano.

Job 30:31

Se ha tornado mi arpa en luto, y mi órgano en voz de lamentadores.

Salmos 33:2

Celebrad al SEÑOR con arpa; cantadle con salterio y decacordio.

Salmos 45:8

Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos; desde palacios de marfil te alegraron.

Salmos 92:3

en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.

Salmos 144:9

Oh Dios, a ti cantaré canción nueva; con salterio, con decacordio cantaré a ti.

Habacuc 3:19

El Señor DIOS es mi fortaleza, el cual pondrá mis pies como de ciervas, y sobre mis alturas me hará andar victorioso en mis instrumentos de música.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org