Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; con tu espada libra mi alma del impío,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Levántate, oh SEÑOR; prevén su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;
Reina Valera 1909
Levántate, oh Jehová; Prevén su encuentro, póstrale: Libra mi alma del malo con tu espada;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; Con Tu espada libra mi alma del impío.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Levántate, oh SEÑOR; prevén su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;
Spanish: Reina Valera Gómez
Levántate, oh Jehová; sal a su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;
New American Standard Bible
Arise, O LORD, confront him, bring him low; Deliver my soul from the wicked with Your sword,
Referencias Cruzadas
Salmos 3:7
¿Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; rompes los dientes de los impíos.
Salmos 7:6
Levántate, oh SEÑOR, en tu ira; álzate contra la furia de mis adversarios, y despiértate en favor mío; tú has establecido juicio.
Salmos 7:11-13
Dios es juez justo, y un Dios que se indigna cada día {contra el impío}.
Salmos 22:20
Libra mi alma de la espada, mi única {vida} de las garras del perro.
Salmos 44:23
¿Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¿Levántate! No {nos} rechaces para siempre.
Salmos 44:26
¿Levántate! Sé nuestra ayuda, y redímenos por amor de tu misericordia.
Salmos 119:126
Es tiempo de que actúe el SEÑOR, {porque} han quebrantado tu ley.
Isaías 10:5
¿Ay de Asiria, vara de mi ira y báculo en cuyas manos está mi indignación!
Isaías 10:15
¿Ha de enaltecerse el hacha sobre el que corta con ella? ¿Ha de engrandecerse la sierra sobre el que la maneja? ¿Como si un báculo manejara a los que lo levantan, como si una vara levantara {al que} no es madera!
Isaías 13:5
Vienen de una tierra lejana, de los más lejanos horizontes, el SEÑOR y los instrumentos de su indignación, para destruir toda la tierra.
Isaías 37:26
` ¿No has oído? Hace mucho tiempo que lo hice, desde la antigüedad lo había planeado. Ahora he hecho que suceda, para que conviertas las ciudades fortificadas en montones de ruinas.
Isaías 51:9
Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del SEÑOR; despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas. ¿No eres tú el que despedazó a Rahab, el que traspasó al dragón?
Habacuc 1:12
¿No eres tú desde la eternidad, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh SEÑOR, para juicio lo has puesto; tú, oh Roca, lo has establecido para corrección.
Hechos 4:28
para hacer cuanto tu mano y tu propósito habían predestinado que sucediera.