Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que desde el santuario te envíe ayuda Y desde Sion te sostenga.
La Biblia de las Américas
Que desde el santuario te envíe ayuda, y desde Sion te sostenga.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Te envíe ayuda desde el santuario, y desde Sion te sustente.
Reina Valera 1909
Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Te envíe ayuda desde el santuario, y desde Sion te sustente.
Spanish: Reina Valera Gómez
Te envíe ayuda desde el santuario, y desde Sión te sostenga.
New American Standard Bible
May He send you help from the sanctuary And support you from Zion!
Referencias Cruzadas
Salmos 73:17
Hasta que entré en el santuario de Dios; {Entonces} comprendí el fin de ellos.
2 Samuel 5:7
No obstante, David conquistó la fortaleza de Sion, es decir, la ciudad de David.
2 Samuel 6:17
Metieron el arca del SEÑOR y la colocaron en su lugar dentro de la tienda que David había levantado para ella, y David ofreció holocaustos y ofrendas de paz delante del SEÑOR.
1 Reyes 6:16
Edificó los 9 metros del fondo de la casa con tablas de cedro desde el suelo hasta el techo. Así le edificó el santuario interior, el Lugar Santísimo.
1 Reyes 8:44-45
``Cuando Tu pueblo salga a la batalla contra su enemigo, por {cualquier} camino que Tú los envíes, y oren al SEÑOR vueltos hacia la ciudad que Tú has escogido y {hacia} la casa que he edificado a Tu nombre,
2 Crónicas 20:8-9
"Y han habitado en ella, y allí Te han edificado un santuario a Tu nombre, diciendo:
Salmos 3:4
Con mi voz clamé al SEÑOR, Y El me respondió desde Su santo monte. (Selah)
Isaías 12:6
Clama y grita de júbilo, habitante de Sion, Porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.
Isaías 14:32
¿Cómo, pues, se responderá a los mensajeros de la nación?: Que el SEÑOR ha fundado a Sion, Y en ella buscarán refugio los afligidos de Su pueblo."
Isaías 37:34-35
`Por el camino que vino, por él se volverá, y no entrará en esta ciudad,' declara el SEÑOR.