Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él, puesto que en él se complacía.

Reina Valera 1909

Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre; Que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él , puesto que en él se complacía.

Spanish: Reina Valera Gómez

Confió en Jehová, líbrele Él; sálvele, puesto que en Él se complacía.

New American Standard Bible

"Commit yourself to the LORD; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him."

Referencias Cruzadas

Salmos 91:14

Porque en mí ha puesto su amor, yo entonces lo libraré; lo exaltaré, porque ha conocido mi nombre.

Salmos 18:19

También me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.

Salmos 37:5

Encomienda al SEÑOR tu camino, confía en El, que El actuará;

Proverbios 16:3

Encomienda tus obras al SEÑOR, y tus propósitos se afianzarán.

Isaías 42:1

He aquí mi Siervo, a quien yo sostengo, mi escogido, {en quien} mi alma se complace. He puesto mi Espíritu sobre El; El traerá justicia a las naciones.

Mateo 3:17

Y he aquí, {se oyó} una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado en quien me he complacido.

Mateo 17:5

Mientras estaba aún hablando, he aquí, una nube luminosa los cubrió; y una voz {salió} de la nube, diciendo: Este es mi Hijo amado en quien me he complacido; a El oíd.

Mateo 27:42-43

A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El.

Marcos 15:30-32

¿sálvate a ti mismo descendiendo de la cruz!

Salmos 3:1-2

Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalón. ¿Oh SEÑOR, cómo se han multiplicado mis adversarios! Muchos se levantan contra mí.

Salmos 42:10

Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 55:22

Echa sobre el SEÑOR tu carga, y El te sustentará; El nunca permitirá que el justo sea sacudido.

Salmos 71:11

diciendo: Dios lo ha desamparado; perseguidlo y apresadlo, pues no hay quien {lo} libre.

Mateo 12:18

MIRAD, MI SIERVO, A QUIEN HE ESCOGIDO; MI AMADO EN QUIEN SE AGRADA MI ALMA; SOBRE EL PONDRE MI ESPIRITU, Y A LAS NACIONES PROCLAMARA JUSTICIA.

Lucas 23:35

Y el pueblo estaba {allí} mirando; y aun los gobernantes se mofaban de El, diciendo: A otros salvó; que se salve a sí mismo si este es el Cristo de Dios, su Escogido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org