Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él , puesto que en él se complacía.

La Biblia de las Américas

Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él, puesto que en él se complacía.

Reina Valera 1909

Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre; Que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Spanish: Reina Valera Gómez

Confió en Jehová, líbrele Él; sálvele, puesto que en Él se complacía.

New American Standard Bible

"Commit yourself to the LORD; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him."

Referencias Cruzadas

Salmos 91:14

Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré; lo pondré en alto, por cuanto ha conocido mi Nombre.

Salmos 18:19

Y me sacó a anchura. Me libró, porque se agradó de mí.

Salmos 37:5

Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.

Proverbios 16:3

Encomienda al SEÑOR tus obras, y tus pensamientos serán afirmados.

Isaías 42:1

He aquí mi siervo, me reclinaré sobre él; escogido mío, en quien mi alma toma contentamiento; puse mi Espíritu sobre él, dará juicio a los gentiles.

Mateo 3:17

Y he aquí una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento.

Mateo 17:5

Y estando aún él hablando, he aquí una nube de luz que los cubrió; y una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento; a El oíd.

Mateo 27:42-43

A otros salvó, a sí mismo no puede salvar; si es el Rey de Israel, descienda ahora del madero, y creeremos a él.

Marcos 15:30-32

sálvate a ti mismo, y desciende del madero.

Salmos 3:1-2

Salmo de David, cuando huía de delante de Absalón su hijo. ¡Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.

Salmos 42:10

Es como muerte en mis huesos, cuando mis enemigos me afrentan, diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 55:22

Echa sobre el SEÑOR tu carga, y él te sustentará; nunca permitará que resbale el justo.

Salmos 71:11

Diciendo: Dios lo ha dejado; perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.

Mateo 12:18

He aquí mi siervo, al cual he escogido; mi Amado, en el cual se agrada mi alma; pondré mi Espíritu sobre él y a los gentiles anunciará juicio.

Lucas 23:35

Y el pueblo estaba mirando; y se burlaban de él los príncipes con ellos, diciendo: A otros hizo salvos; sálvese a sí, si éste es el Cristo, el escogido de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org