Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR se sentó {como Rey} cuando el diluvio; sí, como Rey se sienta el SEÑOR para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.

Reina Valera 1909

Jehová preside en el diluvio, Y asentóse Jehová por rey para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR se sentó {como Rey} durante el diluvio; Sí, como Rey se sienta el SEÑOR para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová preside en el diluvio; Sí, se sienta Jehová como Rey para siempre.

New American Standard Bible

The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

Referencias Cruzadas

Génesis 6:17

Y, he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá.

Salmos 10:16

El SEÑOR, Rey eterno y perpetuo; de su tierra fueron destruidos los gentiles.

Génesis 8:1-2

Y se acordó Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; e hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y cesaron las aguas.

Job 38:8-11

¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Job 38:25

¿Quién repartió conducto al turbión, y camino a los relámpagos y truenos,

Salmos 2:6-9

Y yo envestí mi rey sobre Sion, el monte de mi santidad.

Salmos 29:3

Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.

Salmos 65:7

El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles.

Salmos 93:1

El SEÑOR reina, se vistió de magnificencia, se vistió el SEÑOR de fortaleza, se ciñó; afirmó también el mundo, que no se moverá.

Salmos 99:1

El SEÑOR reina, temblarán los pueblos; el que está sentado sobre los querubines reina , se conmoverá la tierra.

Salmos 104:6-9

Con el abismo, como con vestido, la cubriste; sobre los montes estaban las aguas.

Daniel 2:44

Y en los días de estos reyes, el Dios del cielo levantará un Reino que eternalmente no se corromperá; y no será dejado a otro pueblo este reino; el cual desmenuzará y consumirá todos estos reinos, y él permanecerá para siempre.

Mateo 6:13

Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el Reino, y la potencia, y la gloria, por todos los siglos. Amén.

Marcos 4:41

Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar le obedecen?

1 Timoteo 1:17

Por tanto, al Rey para siempre, inmortal, invisible, al único sabio Dios, sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org