Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y en mi prosperidad yo dije: Jamás seré conmovido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

Reina Valera 1909

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

La Nueva Biblia de los Hispanos

En cuanto a mí, en mi prosperidad dije: ``Jamás seré conmovido."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dije yo en mi prosperidad: No seré movido jamás;

New American Standard Bible

Now as for me, I said in my prosperity, "I will never be moved."

Referencias Cruzadas

Job 29:18-20

Entonces pensaba: ``En mi nido moriré, y multiplicaré {mis} días como la arena.

Salmos 10:6

Dice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad.

Salmos 15:5

{el que} su dinero no da a interés, ni acepta soborno contra el inocente. El que hace estas cosas permanecerá firme.

Salmos 16:8

Al SEÑOR he puesto continuamente delante de mí; porque está a mi diestra, permaneceré firme.

Salmos 119:117

Sostenme, para estar seguro, y que continuamente preste atención a tus estatutos.

Isaías 47:7

y dijiste: ``Seré soberana para siempre." No consideraste esto en tu corazón, ni te acordaste de su resultado.

Isaías 56:12

Venid --{dicen}-- busquemos vino y embriaguémonos de licor; y mañana será como hoy, sólo que mucho mejor.

Daniel 4:30

el rey reflexionó, y dijo: `` ¿No es ésta la gran Babilonia que yo he edificado como residencia real con la fuerza de mi poder y para gloria de mi majestad?"

Lucas 12:19

``Y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete."

2 Corintios 12:7

Y dada la extraordinaria grandeza de las revelaciones, por esta razón, para impedir que me enalteciera, me fue dada una espina en la carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org