Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

La Biblia de las Américas

Dirán todos mis huesos: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al afligido de aquel que es más fuerte que él, sí, al afligido y al necesitado de aquel que lo despoja?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

Reina Valera 1909

Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dirán todos mis huesos: ``SEÑOR, ¿quién como Tú, Que libras al afligido de aquél que es más fuerte que él, Sí, al afligido y al necesitado de aquél que lo despoja?"

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, que libras al afligido del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

New American Standard Bible

All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:11

¿Quién como tú, oh SEÑOR, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, terrible en loores, hacedor de maravillas?

Salmos 18:17

Me libró de mi fuerte enemigo, y de los que me aborrecían, aunque ellos eran más fuertes que yo.

Salmos 51:8

Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido.

Salmos 86:8

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, ni hay otro que haga tus obras.

Salmos 71:19

Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; porque has hecho grandes cosas; Oh Dios, ¿quién como tú?

Job 5:15-16

Y libra de la espada al pobre, de la boca de los impíos, y de la mano violenta.

Job 33:19-25

También sobre su cama es castigado con dolor fuerte en todos sus huesos,

Salmos 10:14

Tú has visto; porque tú miras el trabajo, y el enojo, para dar justicia en tus manos; a ti se acoge el pobre, tú eres el amparo del huérfano.

Salmos 22:14

Heme escurrido como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron; mi corazón fue como cera, desliéndose en medio de mis entrañas.

Salmos 22:24

Porque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre en espíritu , ni de él escondió su rostro; y cuando clamó a él, le oyó.

Salmos 32:3

Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día.

Salmos 34:6

Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.

Salmos 34:20

Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.

Salmos 37:14

He Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, para arruinar al pobre y al menesteroso; para degollar a los de recto proceder.

Salmos 38:3

No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.

Salmos 69:33

Porque el SEÑOR oye a los menesterosos, y no menosprecia a sus prisioneros.

Salmos 89:6-8

Porque ¿quién en los cielos se igualará con el SEÑOR? ¿Quién será semejante al SEÑOR entre los hijos de los poderosos?

Salmos 102:3

Porque mis días se han consumido como humo; y mis huesos son quemados como en hogar.

Salmos 102:17-20

habrá mirado a la oración de los solitarios y menesterosos , y no habrá desechado el ruego de ellos.

Salmos 109:31

Porque él se pondrá a la diestra del pobre en espíritu , para librar su alma de los que le juzgan.

Salmos 140:12

Yo sé que hará el SEÑOR el juicio del pobre, el juicio de los menesterosos.

Proverbios 22:22-23

No robes al pobre, porque es pobre, ni quebrantes en el juicio al necesitado;

Isaías 40:18

¿A qué, pues, haréis semejante a Dios, o qué imágen le compondréis?

Isaías 40:25

¿Y a qué, me haréis semejante, para que me comparéis? Dice el Santo.

Jeremías 10:7

¿Quién no te temerá, oh Rey de los gentiles? Porque a ti compete ello ; porque entre todos los sabios de los gentiles, y en todos sus reinos, no hay semejante a ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org