Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El impío acecha al justo y procura matarlo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Reina Valera 1909

Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El impío acecha al justo Y procura matarlo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

New American Standard Bible

The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.

Referencias Cruzadas

Salmos 10:8-10

Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido.

Salmos 37:12

El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

Jeremías 20:10

Porque he oído las murmuraciones de muchos: ¿Terror por todas partes! ¿Denunciad{le,} denunciémosle! Todos mis amigos de confianza, esperando mi caída, {dicen:} Tal vez será persuadido, prevaleceremos contra él y tomaremos de él nuestra venganza.

Lucas 6:7

Y los escribas y los fariseos observaban atentamente a Jesús {para ver} si sanaba en el día de reposo, a fin de encontrar de qué acusarle.

Lucas 11:54

tramando contra El para atrapar{le} en algo que dijera.

Lucas 14:1

Y aconteció que cuando Jesús entró en casa de uno de los principales de los fariseos un día de reposo para comer pan, ellos le estaban observando cuidadosamente.

Lucas 19:47-48

Y enseñaba diariamente en el templo, pero los principales sacerdotes, los escribas y los más prominentes del pueblo procuraban matarle;

Lucas 20:20

Y acechándole, enviaron espías que fingieran ser justos, para sorprenderle en alguna declaración a fin de entregarle al poder y autoridad del gobernador.

Hechos 9:24

pero su conjura llegó al conocimiento de Saulo. Y aun vigilaban las puertas día y noche con el propósito de matarlo;

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org