Parallel Verses

La Biblia de las Américas

{está} ya en las calles, ya en las plazas, y acecha por todas las esquinas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

unas veces de fuera, o bien por las plazas, acechando por todas las esquinas.

Reina Valera 1909

Unas veces de fuera, ó bien por las plazas, Acechando por todas las esquinas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Está} ya en las calles, ya en las plazas, Y acecha por todas las esquinas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

unas veces de fuera, o bien por las plazas, acechando por todas las esquinas.

Spanish: Reina Valera Gómez

unas veces está afuera, otras veces en las plazas, acechando por todas las esquinas.

New American Standard Bible

She is now in the streets, now in the squares, And lurks by every corner.

Artículos

Referencias Cruzadas

Proverbios 23:28

Ciertamente como ladrón acecha, y multiplica los infieles entre los hombres.

Proverbios 9:14

Y se sienta a la puerta de su casa, en un asiento, en los lugares altos de la ciudad,

Jeremías 2:20

Porque desde hace tiempo rompí tu yugo {y} arranqué tus coyundas; pero dijiste: ``No serviré." Porque sobre toda colina alta y bajo todo árbol frondoso te echabas como ramera.

Jeremías 2:33

¿Qué bien preparas tu camino para buscar amor! Por eso aun a las malvadas has enseñado tus caminos.

Jeremías 2:36

¿Por qué das tantas vueltas cambiando tu camino? También por Egipto serás avergonzada como fuiste avergonzada por Asiria.

Jeremías 3:2

Alza tus ojos a las alturas desoladas y mira: ¿dónde no te has prostituido? Junto a los caminos te sentabas para ellos como el árabe en el desierto, y has profanado la tierra con tu prostitución y tu maldad.

Ezequiel 16:24-25

te edificaste un santuario y te hiciste un lugar alto en todas las plazas.

Ezequiel 16:31

Cuando edificaste tu santuario en toda cabecera de camino y te hiciste tu lugar alto en cada plaza, al desdeñar la paga, no eras como la ramera.

Apocalipsis 18:3

Porque todas las naciones han bebido del vino de la pasión de su inmoralidad, y los reyes de la tierra han cometido {actos} inmorales con ella, y los mercaderes de la tierra se han enriquecido con la riqueza de su sensualidad.

Apocalipsis 18:23

luz de lámpara no alumbrará más en ti; tampoco la voz del novio y de la novia se oirá más en ti; porque tus mercaderes eran los grandes de la tierra, pues todas las naciones fueron engañadas por tus hechicerías.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org