Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los que buscan mi vida {me} tienden lazos; los que procuran mi mal hablan {de mi} destrucción, y traman traición todo el día.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los que buscaban mi alma armaron lazos; y los que procuraban mi mal hablaban calamidades, y todo el día meditaban fraudes.

Reina Valera 1909

Y los que buscaban mi alma armaron lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el día.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los que buscan mi vida {me} tienden lazos; Los que procuran mi mal hablan {de mi} destrucción, Y traman traición todo el día.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los que buscaban mi alma armaron lazos; y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, y todo el día meditaban fraudes.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que buscaban mi alma tendieron lazos; y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, y meditaban fraudes todo el día.

New American Standard Bible

Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long.

Referencias Cruzadas

Salmos 35:20

Porque ellos no hablan paz, sino que piensan palabras engañosas contra los pacíficos de la tierra,

Salmos 140:5

Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí; han tendido red al borde del sendero; me han puesto lazos. (Selah)

2 Samuel 16:7-8

Así decía Simei mientras maldecía: ¡Fuera, fuera, hombre sanguinario e indigno!

2 Samuel 17:1-3

Ahitofel dijo a Absalón: Te ruego que me dejes escoger doce mil hombres, y esta noche me levantaré y perseguiré a David;

Salmos 10:9

Acecha en el escondrijo como león en su guarida; acecha para atrapar al afligido, {y} atrapa al afligido arrastrándolo a su red.

Salmos 35:4

Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vida; sean puestos en fuga y humillados los que traman el mal contra mí.

Salmos 54:3

Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)

Salmos 62:3-4

¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre, vosotros todos, para derribar{lo}, como pared inclinada, como cerca que se tambalea?

Salmos 64:2-5

Escóndeme de los planes secretos de los malhechores, del asalto de los obradores de iniquidad,

Salmos 119:110

Los impíos me han tendido lazo, pero no me he desviado de tus preceptos.

Salmos 141:9

Guárdame de las garras de la trampa que me han tendido, y de los lazos de los que hacen iniquidad.

Lucas 20:19-22

Los escribas y los principales sacerdotes procuraron echarle mano en aquella misma hora, pero temieron al pueblo; porque comprendieron que contra ellos había dicho esta parábola.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org