Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pues dije: Que no se alegren de mí {los que,} cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí.
Reina Valera 1909
Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues dije: ``Que no se alegren de mí {Los que,} cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
New American Standard Bible
For I said, "May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me."
Referencias Cruzadas
Salmos 94:18
Si digo: Mi pie ha resbalado, tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.
Deuteronomio 32:35
``Mía es la venganza y la retribución; a su tiempo el pie de ellos resbalará, porque el día de su calamidad está cerca, ya se apresura lo que les está preparado."
Salmos 13:3-4
Considera {y} respóndeme, oh SEÑOR, Dios mío; ilumina mis ojos, no sea que duerma {el sueño de} la muerte;
Salmos 35:24-26
Júzgame conforme a tu justicia, oh SEÑOR, Dios mío; que no se rían de mí.