Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, y me afirmas en tu presencia para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

Reina Valera 1909

En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, Y me afirmas en Tu presencia para siempre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has hecho estar delante de ti para siempre.

New American Standard Bible

As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever.

Referencias Cruzadas

Job 36:7

No aparta sus ojos del justo, sino que, con los reyes sobre el trono, los ha sentado para siempre, y son ensalzados.

Salmos 16:11

Me darás a conocer la senda de la vida; en tu presencia hay plenitud de gozo; en tu diestra, deleites para siempre.

Salmos 17:15

En cuanto a mí, en justicia contemplaré tu rostro; al despertar, me saciaré cuando {contemple} tu imagen.

Salmos 25:21

La integridad y la rectitud me preserven, porque en ti espero.

Salmos 34:15

Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y sus oídos {atentos} a su clamor.

Salmos 37:17

Porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el SEÑOR sostiene a los justos.

Salmos 63:8

A ti se aferra mi alma; tu diestra me sostiene.

Salmos 73:23-24

Sin embargo, yo siempre estoy contigo; tú me has tomado de la mano derecha.

Salmos 94:18

Si digo: Mi pie ha resbalado, tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.

Juan 17:24

Padre, quiero que los que me has dado, estén también conmigo donde yo estoy, para que vean mi gloria, la {gloria} que me has dado; porque me has amado desde antes de la fundación del mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org