Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La integridad y la rectitud me preserven, porque en ti espero.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Reina Valera 1909

Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La integridad y la rectitud me preserven, Porque en Ti espero.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.

New American Standard Bible

Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for You.

Referencias Cruzadas

Salmos 41:12

En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, y me afirmas en tu presencia para siempre.

1 Samuel 24:11-13

Y mira, padre mío, mira la orilla de tu manto en mi mano. Puesto que corté la orilla de tu manto y no te maté, reconoce y ve que no hay maldad ni rebelión en mis manos y que no he pecado contra ti, a pesar de que tú acechas mi vida para quitármela.

1 Samuel 26:23

El SEÑOR pagará a cada uno {según} su justicia y su fidelidad; pues el SEÑOR te entregó hoy en {mi} mano, pero yo no quise extender mi mano contra el ungido del SEÑOR.

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos; júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 18:20-24

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

Salmos 26:1

{Salmo} de David.Hazme justicia, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado, y en el SEÑOR he confiado sin titubear.

Salmos 26:11

Mas yo en mi integridad andaré; redímeme, y ten piedad de mí.

Proverbios 11:3

La integridad de los rectos los guiará, mas la perversidad de los pérfidos los destruirá.

Proverbios 20:7

El justo anda en su integridad; ¿cuán dichosos son sus hijos después de él!

Daniel 6:22

Mi Dios envió su ángel, que cerró la boca de los leones, y no me han hecho daño alguno porque fui hallado inocente ante El; y tampoco ante ti, oh rey, he cometido crimen alguno.

Hechos 24:16

Por esto, yo también me esfuerzo por conservar siempre una conciencia irreprensible delante de Dios y delante de los hombres.

Hechos 25:10-11

Entonces Pablo respondió: Ante el tribunal del César estoy, que es donde debo ser juzgado. Ningún agravio he hecho a {los} judíos, como también tú muy bien sabes.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org