Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

La Biblia de las Américas

Yo dije: Oh SEÑOR, ten piedad de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Reina Valera 1909

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo dije: ``Oh SEÑOR, ten piedad de mí; Sana mi alma, porque contra Ti he pecado."

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

New American Standard Bible

As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3

el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades,

Salmos 147:3

El que sana a los quebrantados de corazón, y el que liga sus heridas.

2 Crónicas 30:18-20

Porque una gran multitud del pueblo de Efraín y Manasés, y de Isacar y Zabulón, no se habían purificado, y comieron la pascua no conforme a lo que está escrito. Mas Ezequías oró por ellos, diciendo: el SEÑOR, que es bueno, sea propicio a todo aquel que ha apercibido su corazón para buscar a Dios,

Salmos 6:2-4

Ten misericordia de mí, oh SEÑOR, porque yo estoy debilitado; sáname, oh SEÑOR, porque mis huesos están conturbados.

Salmos 32:5

Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones al SEÑOR; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. (Selah.)

Salmos 51:1-4

Al Vencedor: Salmo de David, cuando después que entró a Betsabé, vino a él Natán el profeta. Ten misericordia de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tus piedades rae mis rebeliones.

Oseas 6:1

Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.

Santiago 5:15-16

y la oración de fe hará salvo al enfermo, y el Señor lo aliviará; y si estuviere en pecados, le serán perdonados.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org