Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Escucha, hija, presta atención e inclina tu oído; olvídate de tu pueblo y de la casa de tu padre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Oye, hija, y mira, e inclina tu oído; y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;
Reina Valera 1909
Oye, hija, y mira, é inclina tu oído; Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Escucha, hija, presta atención e inclina tu oído; Olvídate de tu pueblo y de la casa de tu padre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oye, hija, y mira, e inclina tu oído; y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;
Spanish: Reina Valera Gómez
Oye, hija, y mira, e inclina tu oído; y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;
New American Standard Bible
Listen, O daughter, give attention and incline your ear: Forget your people and your father's house;
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 21:13
También se quitará el vestido de su cautiverio, permanecerá en tu casa y llorará por su padre y por su madre por todo un mes; después de eso podrás llegarte a ella y ser su marido, y ella será tu mujer.
Cantares 2:10-13
Mi amado habló, y me dijo: ``Levántate, amada mía, hermosa mía, y ven conmigo.
Génesis 2:24
Por tanto el hombre dejará a su padre y a su madre y se unirá a su mujer, y serán una sola carne.
Génesis 12:1
Y el SEÑOR dijo a Abram: Vete de tu tierra, de {entre} tus parientes y de la casa de tu padre, a la tierra que yo te mostraré.
Deuteronomio 33:9
el que dijo de su padre y de su madre: ``No los conozco"; y no reconoció a sus hermanos, ni consideró a sus propios hijos, porque obedecieron tu palabra, y guardaron tu pacto.
Isaías 55:1-3
Todos los sedientos, venid a las aguas; y los que no tenéis dinero, venid, comprad y comed. Venid, comprad vino y leche sin dinero y sin costo alguno.
Mateo 10:37
Mateo 19:29
Lucas 14:26
2 Corintios 5:16
De manera que nosotros de ahora en adelante {ya} no conocemos a nadie según la carne; aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no {le} conocemos {así.}
2 Corintios 6:17-1
Por tanto, SALID DE EN MEDIO DE ELLOS Y APARTAOS, dice el Señor; Y NO TOQUEIS LO INMUNDO, y yo os recibiré.