Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El guiará a los pueblos debajo de nosotros, y a los gentiles debajo de nuestros pies.

La Biblia de las Américas

El somete pueblos debajo de nosotros, y naciones bajo nuestros pies.

Reina Valera 1909

El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El somete pueblos debajo de nosotros, Y naciones bajo nuestros pies.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El guiará a los pueblos debajo de nosotros, y a los gentiles debajo de nuestros pies.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él sujetará a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies.

New American Standard Bible

He subdues peoples under us And nations under our feet.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 18:47

El Dios que me da las venganzas, y sujetó pueblos debajo de mí.

Deuteronomio 33:29

Bienaventurado tú, oh Israel, ¿Quién como tú, pueblo salvo por el SEÑOR, escudo de tu socorro, y espada de tu excelencia? Así que tus enemigos serán hallados mentirosos ante ti, y tú hollarás sobre sus alturas.

Josué 10:24-25

Y cuando sacaron estos reyes a Josué, llamó Josué a todos los varones de Israel, y dijo a los principales de los hombres de guerra que habían venido con él: Llegad y poned vuestros pies sobre los cuellos de estos reyes. Y ellos se acercaron, y pusieron sus pies sobre los cuellos de ellos.

Josué 21:44

Y el SEÑOR les dio reposo alrededor, conforme a todo lo que había jurado a sus padres; y nadie de todos sus enemigos les pudo hacer frente, sino que el SEÑOR entregó en sus manos a todos sus enemigos.

Salmos 81:14

En una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.

Salmos 110:1

El SEÑOR dijo a mi Señor; siéntate a mi diestra, entretanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.

1 Corintios 15:25

Porque es necesario que él reine, hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Filipenses 3:21

el cual transformará el cuerpo de nuestra bajeza, para ser semejante al cuerpo de su gloria, por la operación con la cual puede también sujetar a sí todas las cosas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org