Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Acomodaré a ejemplos mi oído; declararé con el arpa mi enigma.
La Biblia de las Américas
Inclinaré al proverbio mi oído, con el arpa declararé mi enigma.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Acomodaré a ejemplos mi oído; declararé con el arpa mi enigma.
Reina Valera 1909
Acomodaré á ejemplos mi oído: Declararé con el arpa mi enigma.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Inclinaré al proverbio mi oído, Con el arpa declararé mi enigma.
Spanish: Reina Valera Gómez
Inclinaré mi oído al proverbio; declararé con el arpa mi enigma.
New American Standard Bible
I will incline my ear to a proverb; I will express my riddle on the harp.
Referencias Cruzadas
Salmos 78:2
Abriré mi boca en parábola; hablaré enigmas del tiempo antiguo.
Números 12:8
Boca a boca hablaré con él, y de vista; el no verá al SEÑOR por figuras o semejanza; ¿por qué, pues, no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo Moisés?
Proverbios 1:6
para entender parábola y declaración; palabras de sabios, y sus enigmas.
Mateo 13:35
Para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta, que dijo: Abriré en parábolas mi boca; Rebosaré cosas escondidas desde la fundación del mundo.
Números 23:7
Y él tomó su parábola, y dijo: De Aram me trajo Balac, Rey de Moab, de los montes del oriente, diciendo : Ven, maldíceme a Jacob; y ven, execra a Israel.
Ezequiel 20:49
Y dije: ¡Ah, Señor DIOS! Ellos dicen de mí: ¿No profiere éste parábolas?
Daniel 8:23
Y al cabo del imperio de éstos, cuando los prevaricadores estan en su colmo, se levantará un rey altivo de rostro, y entendido en dudas.
Mateo 13:11-15
Y él respondiendo, les dijo: Porque a vosotros es concedido saber los misterios del Reino de los cielos; mas a ellos no es concedido.
Lucas 12:3
Por tanto, las cosas que dijisteis en tinieblas, a la luz serán oídas; y lo que hablasteis al oído en los aposentos, será pregonado en los tejados.
2 Corintios 3:12
Así que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza;