Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el mal no mora contigo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto a ti.
Reina Valera 1909
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto á ti.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque Tú no eres un Dios que se complace en la maldad; El mal no mora en Ti.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto a ti.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el malo no habitará junto a ti.
New American Standard Bible
For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil dwells with You.
Referencias Cruzadas
1 Crónicas 29:17
Sabiendo yo, Dios mío, que tú pruebas el corazón y te deleitas en la rectitud, yo he ofrecido voluntariamente todas estas {cosas} en la integridad de mi corazón; y ahora he visto con alegría a tu pueblo, que está aquí, hacer {sus} ofrendas a ti voluntariamente.
Salmos 11:5
El SEÑOR prueba al justo y al impío, y su alma aborrece al que ama la violencia.
Salmos 50:21
Estas cosas has hecho, y yo he guardado silencio; pensaste que yo era tal como tú; {pero} te reprenderé, y delante de tus ojos expondré {tus delitos}.
Salmos 92:15
para anunciar cuán recto es el SEÑOR, mi roca, y que no hay injusticia en El.
Salmos 94:20
¿Puede ser aliado tuyo un trono de destrucción, que planea el mal por decreto?
Salmos 101:7
El que practica el engaño no morará en mi casa; el que habla mentiras no permanecerá en mi presencia.
Salmos 140:13
Ciertamente los justos darán gracias a tu nombre, {y} los rectos morarán en tu presencia.
Habacuc 1:13
Muy limpios {son tus} ojos para mirar el mal, y no puedes contemplar la opresión. ¿Por qué miras con agrado a los que proceden pérfidamente, {y} callas cuando el impío traga al que es más justo que él?
Malaquías 2:17
Habéis cansado al SEÑOR con vuestras palabras. Y decís: ¿En qué {le} hemos cansado? Cuando decís: Todo el que hace mal es bueno a los ojos del SEÑOR, y en ellos El se complace; o: ¿Dónde está el Dios de la justicia?
Juan 14:23
Jesús respondió, y le dijo:
Hebreos 12:14
Buscad la paz con todos y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor.
2 Pedro 3:13
Pero, según su promesa, nosotros esperamos nuevos cielos y nueva tierra, en los cuales mora la justicia.
Apocalipsis 21:23
La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que la iluminen, porque la gloria de Dios la ilumina, y el Cordero {es} su lumbrera.
Apocalipsis 21:27
y jamás entrará en ella nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino sólo aquellos cuyos nombres están escritos en el libro de la vida del Cordero.