Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.

La Biblia de las Américas

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que {todo} lo hace para mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.

Reina Valera 1909

Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que me favorece.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Clamaré al Dios Altísimo, Al Dios que {todo} lo hace para mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.

New American Standard Bible

I will cry to God Most High, To God who accomplishes all things for me.

Referencias Cruzadas

Salmos 138:8

El SEÑOR cumplirá por mí; tu misericordia, oh SEÑOR, es para siempre; no dejarás la obra de tus manos.

Isaías 26:12

SEÑOR, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras.

Filipenses 1:6

Confiando de esto: que el que comenzó en vosotros la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Jesús el Cristo;

Hebreos 13:21

os haga perfectos en toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo él en vosotros lo que es agradable delante de él por Jesús, el Cristo, al cual es la gloria por los siglos de los siglos. Amén.

Salmos 56:2

Me devoran mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.

Salmos 136:2-3

Alabad al Dios de dioses, porque para siempre es su misericordia.

Isaías 57:15

Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita en eternidad, y cuyo nombre es El Santo, que tengo por morada la altura y la santidad; y con el quebrantado y abatido de espíritu habito , para hacer vivir el espíritu de los abatidos, y para hacer vivir el corazón de los quebrantados.

Filipenses 2:12

Por tanto, amados míos, como siempre habéis obedecido, no como en mi presencia solamente, sino mucho más ahora en mi ausencia, obrad vuestra salud con temor y temblor;

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org