Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare a ti; en esto conozco que Dios es por mí.

La Biblia de las Américas

Entonces mis enemigos retrocederán el día en que yo {te} invoque. Esto sé: que Dios está a favor mío.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare a ti; en esto conozco que Dios es por mí.

Reina Valera 1909

Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: En esto conozco que Dios es por mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces mis enemigos retrocederán el día en que yo {Te} invoque. Esto sé: que Dios está a favor mío.

Spanish: Reina Valera Gómez

Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare; en esto conozco que Dios es por mí.

New American Standard Bible

Then my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me.

Referencias Cruzadas

Romanos 8:31

¿Pues qué diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién será contra nosotros?

Salmos 102:2

No escondas de mí tu rostro; en el día de mi angustia inclina a mí tu oído; el día que te invocare, apresúrate a responderme.

Salmos 118:6

El SEÑOR está por mí; no temeré lo que me pueda hacer el hombre.

Éxodo 17:9-11

Y dijo Moisés a Josué: Escógenos varones, y sal, pelea con Amalec; mañana yo estaré sobre la cumbre del collado, y la vara de Dios en mi mano.

Salmos 9:3

por haber sido mis enemigos vueltos atrás; caerán y perecerán delante de ti.

Salmos 18:38-42

Los heriré, y no podrán levantarse; caerán debajo de mis pies.

Salmos 27:2

Cuando se allegaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.

Salmos 46:7

El SEÑOR de los ejércitos es con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)

Salmos 46:11

El SEÑOR de los ejércitos es con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)

Salmos 118:11-13

Me cercaron y me asediaron; en el nombre del SEÑOR, que yo los talaré.

Isaías 8:9-10

Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; poneos a punto, y seréis quebrantados; ceñíos, y seréis quebrantados.

Jeremías 33:3

Clama a mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.

Juan 18:6

Y cuando les dijo, YO SOY, volvieron atrás, y cayeron a tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org