Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque en la muerte no hay memoria de ti, ¿quién te loará en el sepulcro?
La Biblia de las Américas
Porque no hay en la muerte memoria de ti; en el Seol, ¿quién te dará gracias?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque en la muerte no hay memoria de ti, ¿quién te loará en el Seol?
Reina Valera 1909
Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque no hay en la muerte memoria de Ti; En el Seol, ¿quién Te da gracias?
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque en la muerte no hay memoria de ti; en el sepulcro, ¿quién te alabará?
New American Standard Bible
For there is no mention of You in death; In Sheol who will give You thanks?
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 30:9
¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descendiere al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿Anunciará tu verdad?
Salmos 88:10-12
¿Harás tú milagro a los muertos? ¿Se levantarán los muertos para alabarte? (Selah.)
Salmos 115:17
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
Eclesiastés 9:10
Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo con todas tus fuerzas; porque en el sepulcro, adonde tú vas, no hay obra, ni industria, ni ciencia, ni sabiduría.
Salmos 118:17
No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.
Isaías 38:18-19
Porque el sepulcro no te confesará, ni te alabará la muerte; ni los que descienden en el hoyo esperarán tu verdad.
Juan 9:4
A mí me conviene hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar.