Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
La Biblia de las Américas
Nos metiste en la red; carga pesada pusiste sobre nuestros lomos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
Reina Valera 1909
Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Nos metiste en la red; Carga pesada pusiste sobre nuestros lomos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Nos metiste en la red; pusiste aflicción en nuestros lomos.
New American Standard Bible
You brought us into the net; You laid an oppressive burden upon our loins.
Referencias Cruzadas
Lamentaciones 1:13
Mem : Desde lo alto envió fuego en mis huesos, el cual se enseñoreó; extendió red a mis pies, me tornó atrás, me puso asolada, y que siempre tenga dolor.
Deuteronomio 33:11
Bendice, oh SEÑOR, su ministerio, y en la obra de sus manos toma contentamiento; hiere los lomos de sus enemigos, y de los que le aborrecieren; para que nunca se levanten.
Job 19:6
sabed ahora que Dios me ha derribado, y me ha envuelto en su red.
Lamentaciones 3:2-66
Alef : Me guió y me llevó en tinieblas, mas no en luz.
Ezequiel 12:13
Mas yo extenderé mi red sobre él, y será preso en mi malla, y lo haré llevar a Babilonia, a tierra de caldeos; mas no la verá, y allá morirá.
Oseas 7:12
Cuando fueren, extenderé sobre ellos mi red; los haré caer como aves del cielo; los castigaré conforme a lo que se ha oído en sus congregaciones.
Mateo 6:13
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el Reino, y la potencia, y la gloria, por todos los siglos. Amén.