Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Te den gracias los pueblos, oh Dios, Todos los pueblos Te den gracias.
La Biblia de las Américas
Te den gracias los pueblos, oh Dios, todos los pueblos te den gracias.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
Reina Valera 1909
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Te alaben los pueblos, oh Dios; todos los pueblos te alaben.
New American Standard Bible
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 45:17
Haré que Tu nombre sea recordado por todas las generaciones; Por tanto, los pueblos Te darán gracias eternamente y para siempre.
Salmos 67:5
Te den gracias los pueblos, oh Dios, Todos los pueblos Te den gracias.
Salmos 74:21
No vuelva avergonzado el oprimido; Alaben Tu nombre el afligido y el necesitado.
Salmos 119:175
Que viva mi alma para alabarte, Y que Tus ordenanzas me ayuden.
Salmos 142:7
Saca mi alma de la prisión, Para que yo dé gracias a Tu nombre; Los justos me rodearán, Porque Tú me colmarás de bendiciones."
Isaías 38:18-19
Pues el Seol no Te expresa gratitud, {Ni} la muerte Te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar Tu fidelidad (verdad).